Job 32:18 
Context| NETBible | For I am full of words, and the spirit within me 1 constrains me. 2 |
| NIV © biblegateway Job 32:18 |
For I am full of words, and the spirit within me compels me; |
| NASB © biblegateway Job 32:18 |
"For I am full of words; The spirit within me constrains me. |
| NLT © biblegateway Job 32:18 |
For I am pent up and full of words, and the spirit within me urges me on. |
| MSG © biblegateway Job 32:18 |
I've got a lot to say, and I'm bursting to say it. |
| BBE © SABDAweb Job 32:18 |
For I am full of words, I am unable to keep in my breath any longer: |
| NRSV © bibleoremus Job 32:18 |
For I am full of words; the spirit within me constrains me. |
| NKJV © biblegateway Job 32:18 |
For I am full of words; The spirit within me compels me. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Job 32:18 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | For I am full of words, and the spirit within me 1 constrains me. 2 |
| NET Notes |
1 tn Heb “the spirit of my belly.” 2 tn The verb צוּק (tsuq) means “to constrain; to urge; to press.” It is used in Judg 14:17; 16:16 with the sense of wearing someone down with repeated entreaties. Elihu cannot withhold himself any longer. |

