Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Job 35:9

Context
NETBible

“People 1  cry out because of the excess of oppression; 2  they cry out for help because of the power 3  of the mighty. 4 

NIV ©

biblegateway Job 35:9

"Men cry out under a load of oppression; they plead for relief from the arm of the powerful.

NASB ©

biblegateway Job 35:9

"Because of the multitude of oppressions they cry out; They cry for help because of the arm of the mighty.

NLT ©

biblegateway Job 35:9

"The oppressed cry out beneath the wrongs that are done to them. They groan beneath the power of the mighty.

MSG ©

biblegateway Job 35:9

"When times get bad, people cry out for help. They cry for relief from being kicked around,

BBE ©

SABDAweb Job 35:9

Because the hand of the cruel is hard on them, men are making sounds of grief; they are crying out for help because of the arm of the strong.

NRSV ©

bibleoremus Job 35:9

"Because of the multitude of oppressions people cry out; they call for help because of the arm of the mighty.

NKJV ©

biblegateway Job 35:9

"Because of the multitude of oppressions they cry out; They cry out for help because of the arm of the mighty.

[+] More English

KJV
By reason of the multitude
<07230>
of oppressions
<06217>
they make [the oppressed] to cry
<02199> (8686)_:
they cry out
<07768> (8762)
by reason of the arm
<02220>
of the mighty
<07227>_.
NASB ©

biblegateway Job 35:9

"Because
<04480>
of the multitude
<07230>
of oppressions
<06217>
they cry
<02199>
out; They cry
<07768>
for help
<07768>
because
<04480>
of the arm
<02220>
of the mighty
<07227>
.
LXXM
apo
<575
PREP
plhyouv
<4128
N-GSN
sukofantoumenoi
<4811
V-PMPNP
kekraxontai
<2896
V-FMI-3P
bohsontai
<994
V-FMI-3P
apo
<575
PREP
bracionov
<1023
N-GSM
pollwn
<4183
A-GPM
NET [draft] ITL
“People cry out
<02199>
because of the excess
<07230>
of oppression
<06217>
; they cry out for help
<07768>
because of the power
<02220>
of the mighty
<07227>
.
HEBREW
Mybr
<07227>
ewrzm
<02220>
wewsy
<07768>
wqyezy
<02199>
Myqwse
<06217>
brm (35:9)
<07230>

NETBible

“People 1  cry out because of the excess of oppression; 2  they cry out for help because of the power 3  of the mighty. 4 

NET Notes

tn The word “people” is supplied, because the sentence only has the masculine plural verb.

tn The final noun is an abstract plural, “oppression.” There is no reason to change it to “oppressors” to fit the early versions. The expression is literally “multitude of oppression.”

tn Heb “the arm,” a metaphor for strength or power.

tn Or “of the many” (see HALOT 1172 s.v. I רַב 6.a).




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA