Job 40:8
ContextNETBible | Would you indeed annul 1 my justice? Would you declare me guilty so that you might be right? |
NIV © biblegateway Job 40:8 |
"Would you discredit my justice? Would you condemn me to justify yourself? |
NASB © biblegateway Job 40:8 |
"Will you really annul My judgment? Will you condemn Me that you may be justified? |
NLT © biblegateway Job 40:8 |
Are you going to discredit my justice and condemn me so you can say you are right? |
MSG © biblegateway Job 40:8 |
"Do you presume to tell me what I'm doing wrong? Are you calling me a sinner so you can be a saint? |
BBE © SABDAweb Job 40:8 |
Will you even make my right of no value? will you say that I am wrong in order to make clear that you are right? |
NRSV © bibleoremus Job 40:8 |
Will you even put me in the wrong? Will you condemn me that you may be justified? |
NKJV © biblegateway Job 40:8 |
"Would you indeed annul My judgment? Would you condemn Me that you may be justified? |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Job 40:8 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Would you indeed annul 1 my justice? Would you declare me guilty so that you might be right? |
NET Notes |
1 tn The verb פָּרַר (parar) means “to annul; to break; to frustrate.” It was one thing for Job to claim his own integrity, but it was another matter altogether to nullify God’s righteousness in the process. |