Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 3:29

Context
NETBible

The one who has the bride is the bridegroom. The friend of the bridegroom, who stands by and listens for him, rejoices greatly 1  when he hears the bridegroom’s voice. This then is my joy, and it is complete. 2 

NIV ©

biblegateway Joh 3:29

The bride belongs to the bridegroom. The friend who attends the bridegroom waits and listens for him, and is full of joy when he hears the bridegroom’s voice. That joy is mine, and it is now complete.

NASB ©

biblegateway Joh 3:29

"He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom’s voice. So this joy of mine has been made full.

NLT ©

biblegateway Joh 3:29

The bride will go where the bridegroom is. A bridegroom’s friend rejoices with him. I am the bridegroom’s friend, and I am filled with joy at his success.

MSG ©

biblegateway Joh 3:29

The one who gets the bride is, by definition, the bridegroom. And the bridegroom's friend, his 'best man'--that's me--in place at his side where he can hear every word, is genuinely happy. How could he be jealous when he knows that the wedding is finished and the marriage is off to a good start? "That's why my cup is running over.

BBE ©

SABDAweb Joh 3:29

He who has the bride is the husband: but the husband’s friend, whose place is by his side and whose ears are open to him, is full of joy because of the husband’s voice: such is my joy, and it is complete.

NRSV ©

bibleoremus Joh 3:29

He who has the bride is the bridegroom. The friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly at the bridegroom’s voice. For this reason my joy has been fulfilled.

NKJV ©

biblegateway Joh 3:29

"He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom’s voice. Therefore this joy of mine is fulfilled.

[+] More English

KJV
He that hath
<2192> (5723)
the bride
<3565>
is
<2076> (5748)
the bridegroom
<3566>_:
but
<1161>
the friend
<5384>
of the bridegroom
<3566>_,
which
<3588>
standeth
<2476> (5761)
and
<2532>
heareth
<191> (5723)
him
<846>_,
rejoiceth
<5463> (5719)
greatly
<5479>
because
<1223>
of the bridegroom's
<3566>
voice
<5456>_:
this
<3778>
my
<1699>
joy
<5479>
therefore
<3767>
is fulfilled
<4137> (5769)_.
NASB ©

biblegateway Joh 3:29

"He who has
<2192>
the bride
<3565>
is the bridegroom
<3566>
; but the friend
<5384>
of the bridegroom
<3566>
, who stands
<2476>
and hears
<191>
him, rejoices
<5463>
greatly
<5479>
because
<1223>
of the bridegroom's
<3566>
voice
<5456>
. So
<3767>
this
<3778>
joy
<5479>
of mine
<1699>
has been made
<4137>
full
<4137>
.
NET [draft] ITL
The one who has
<2192>
the bride
<3565>
is
<1510>
the bridegroom
<3566>
. The friend
<5384>
of the
<3588>
bridegroom
<3566>
, who stands by
<2476>
and
<2532>
listens
<191>
for him
<846>
, rejoices
<5463>
greatly
<5479>
when he hears
<1223>
the bridegroom’s
<3566>
voice
<5456>
. This
<3778>
then
<3767>
is my
<1699>
joy
<5479>
, and it is complete
<4137>
.
GREEK
o ecwn numfhn numfiov estin de filov tou numfiou o esthkwv akouwn cara cairei thn fwnhn tou numfiou auth oun h cara h emh peplhrwtai
<4137> (5769)
V-RPI-3S

NETBible

The one who has the bride is the bridegroom. The friend of the bridegroom, who stands by and listens for him, rejoices greatly 1  when he hears the bridegroom’s voice. This then is my joy, and it is complete. 2 

NET Notes

tn Grk “rejoices with joy” (an idiom).

tn Grk “Therefore this my joy is fulfilled.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA