Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

John 9:20

Context
NETBible

So his parents replied, 1  “We know that this is our son and that he was born blind.

NIV ©

biblegateway Joh 9:20

"We know he is our son," the parents answered, "and we know he was born blind.

NASB ©

biblegateway Joh 9:20

His parents answered them and said, "We know that this is our son, and that he was born blind;

NLT ©

biblegateway Joh 9:20

His parents replied, "We know this is our son and that he was born blind,

MSG ©

biblegateway Joh 9:20

His parents said, "We know he is our son, and we know he was born blind.

BBE ©

SABDAweb Joh 9:20

In answer his father and mother said, We are certain that this is our son and that he was blind at birth:

NRSV ©

bibleoremus Joh 9:20

His parents answered, "We know that this is our son, and that he was born blind;

NKJV ©

biblegateway Joh 9:20

His parents answered them and said, "We know that this is our son, and that he was born blind;

[+] More English

KJV
His
<846>
parents
<1118>
answered
<611> (5662)
them
<846>
and
<2532>
said
<2036> (5627)_,
We know
<1492> (5758)
that
<3754>
this
<3778>
is
<2076> (5748)
our
<2257>
son
<5207>_,
and
<2532>
that
<3754>
he was born
<1080> (5681)
blind
<5185>_:
NASB ©

biblegateway Joh 9:20

His parents
<1118>
answered
<611>
them and said
<3004>
, "We know
<3609>
that this
<3778>
is our son
<5207>
, and that he was born
<1080>
blind
<5185>
;
NET [draft] ITL
So
<3767>
his
<846>
parents
<1118>
replied
<611>

<3004>
, “We know
<1492>
that
<3754>
this
<3778>
is
<1510>
our
<2257>
son
<5207>
and
<2532>
that
<3754>
he was born
<1080>
blind
<5185>
.
GREEK
apekriyhsan oi goneiv autou kai eipan outov estin uiov hmwn kai oti tuflov egennhyh
<1080> (5681)
V-API-3S

NETBible

So his parents replied, 1  “We know that this is our son and that he was born blind.

NET Notes

tn Grk “So his parents answered and said.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA