John 9:21 
Context| NETBible | But we do not know how he is now able to see, nor do we know who caused him to see. 1 Ask him, he is a mature adult. 2 He will speak for himself.” |
| NIV © biblegateway Joh 9:21 |
But how he can see now, or who opened his eyes, we don’t know. Ask him. He is of age; he will speak for himself." |
| NASB © biblegateway Joh 9:21 |
but how he now sees, we do not know; or who opened his eyes, we do not know. Ask him; he is of age, he will speak for himself." |
| NLT © biblegateway Joh 9:21 |
but we don’t know how he can see or who healed him. He is old enough to speak for himself. Ask him." |
| MSG © biblegateway Joh 9:21 |
But we don't know how he came to see--haven't a clue about who opened his eyes. Why don't you ask him? He's a grown man and can speak for himself." |
| BBE © SABDAweb Joh 9:21 |
But how it is he is now able to see, or who made his eyes open, we are not able to say: put the question to him; he is old enough to give an answer for himself. |
| NRSV © bibleoremus Joh 9:21 |
but we do not know how it is that now he sees, nor do we know who opened his eyes. Ask him; he is of age. He will speak for himself." |
| NKJV © biblegateway Joh 9:21 |
"but by what means he now sees we do not know, or who opened his eyes we do not know. He is of age; ask him. He will speak for himself." |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Joh 9:21 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK | |
| NETBible | But we do not know how he is now able to see, nor do we know who caused him to see. 1 Ask him, he is a mature adult. 2 He will speak for himself.” |
| NET Notes |
1 tn Grk “who opened his eyes” (an idiom referring to restoration of sight). 2 tn Or “he is of age.” |

