Joshua 9:4 
Context| NETBible | they did something clever. They collected some provisions 1 and put worn-out sacks on their donkeys, along with worn-out wineskins that were ripped and patched. |
| NIV © biblegateway Jos 9:4 |
they resorted to a ruse: They went as a delegation whose donkeys were loaded with worn-out sacks and old wineskins, cracked and mended. |
| NASB © biblegateway Jos 9:4 |
they also acted craftily and set out as envoys, and took worn-out sacks on their donkeys, and wineskins worn-out and torn and mended, |
| NLT © biblegateway Jos 9:4 |
they resorted to deception to save themselves. They sent ambassadors to Joshua, loading their donkeys with weathered saddlebags and old patched wineskins. |
| MSG © biblegateway Jos 9:4 |
and cooked up a ruse. They posed as travelers: their donkeys loaded with patched sacks and mended wineskins, |
| BBE © SABDAweb Jos 9:4 |
Acting with deceit, got food together as if for a long journey; and took old food-bags for their asses, and old and cracked wine-skins kept together with cord; |
| NRSV © bibleoremus Jos 9:4 |
they on their part acted with cunning: they went and prepared provisions, and took worn-out sacks for their donkeys, and wineskins, worn-out and torn and mended, |
| NKJV © biblegateway Jos 9:4 |
they worked craftily, and went and pretended to be ambassadors. And they took old sacks on their donkeys, old wineskins torn and mended, |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Jos 9:4 |
|
| LXXM | katerrwgotav {V-RAPAP} apodedemenouv {V-RMPAP} |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | they did something clever. They collected some provisions 1 and put worn-out sacks on their donkeys, along with worn-out wineskins that were ripped and patched. |
| NET Notes |
1 tc Heb “and they went and [?].” The root and meaning of the verb form יִצְטַיָּרוּ (yitstayyaru) are uncertain. The form is most likely a corruption of יִצְטַיָּדוּ (yitstayyadu), read by some Hebrew |

