Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Joshua 24:9

Context
NETBible

Balak son of Zippor, king of Moab, launched an attack 1  against Israel. He summoned 2  Balaam son of Beor to call down judgment 3  on you.

NIV ©

biblegateway Jos 24:9

When Balak son of Zippor, the king of Moab, prepared to fight against Israel, he sent for Balaam son of Beor to put a curse on you.

NASB ©

biblegateway Jos 24:9

‘Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose and fought against Israel, and he sent and summoned Balaam the son of Beor to curse you.

NLT ©

biblegateway Jos 24:9

Then Balak son of Zippor, king of Moab, started a war against Israel. He asked Balaam son of Beor to curse you,

MSG ©

biblegateway Jos 24:9

Then Balak son of Zippor made his appearance. He was the king of Moab. He got ready to fight Israel by sending for Balaam son of Beor to come and curse you.

BBE ©

SABDAweb Jos 24:9

Then Balak, the son of Zippor, king of Moab, went up to war against Israel; and he sent for Balaam, the son of Beor, to put a curse on you:

NRSV ©

bibleoremus Jos 24:9

Then King Balak son of Zippor of Moab, set out to fight against Israel. He sent and invited Balaam son of Beor to curse you,

NKJV ©

biblegateway Jos 24:9

‘Then Balak the son of Zippor, king of Moab, arose to make war against Israel, and sent and called Balaam the son of Beor to curse you.

[+] More English

KJV
Then Balak
<01111>
the son
<01121>
of Zippor
<06834>_,
king
<04428>
of Moab
<04124>_,
arose
<06965> (8799)
and warred
<03898> (8735)
against Israel
<03478>_,
and sent
<07971> (8799)
and called
<07121> (8799)
Balaam
<01109>
the son
<01121>
of Beor
<01160>
to curse
<07043> (8763)
you:
NASB ©

biblegateway Jos 24:9

'Then Balak
<01111>
the son
<01121>
of Zippor
<06834>
, king
<04428>
of Moab
<04124>
, arose
<06965>
and fought
<03898>
against Israel
<03478>
, and he sent
<07971>
and summoned
<07121>
Balaam
<01109>
the son
<01121>
of Beor
<01160>
to curse
<07043>
you.
LXXM
kai
<2532
CONJ
anesth
<450
V-AAI-3S
balak
<904
N-PRI
o
<3588
T-NSM
tou
<3588
T-GSM
sepfwr {N-PRI} basileuv
<935
N-NSM
mwab {N-PRI} kai
<2532
CONJ
paretaxato {V-AMI-3S} tw
<3588
T-DSM
israhl
<2474
N-PRI
kai
<2532
CONJ
aposteilav
<649
V-AAPNS
ekalesen
<2564
V-AAI-3S
ton
<3588
T-ASM
balaam
<903
N-PRI
arasasyai {V-AMN} umin
<4771
P-DP
NET [draft] ITL
Balak
<01111>
son
<01121>
of Zippor
<06834>
, king
<04428>
of Moab
<04124>
, launched
<06965>
an attack against
<03898>
Israel
<03478>
. He summoned
<07121>
Balaam
<01109>
son
<01121>
of Beor
<01160>
to call down judgment
<07043>
on you.
HEBREW
Mkta
<0853>
llql
<07043>
rweb
<01160>
Nb
<01121>
Melbl
<01109>
arqyw
<07121>
xlsyw
<07971>
larvyb
<03478>
Mxlyw
<03898>
bawm
<04124>
Klm
<04428>
rwpu
<06834>
Nb
<01121>
qlb
<01111>
Mqyw (24:9)
<06965>

NETBible

Balak son of Zippor, king of Moab, launched an attack 1  against Israel. He summoned 2  Balaam son of Beor to call down judgment 3  on you.

NET Notes

tn Heb “arose and fought.”

tn Heb “sent and called.”

tn Or “to curse.”




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA