Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Judges 19:7

Context
NETBible

When the man got ready to leave, 1  his father-in-law convinced him to stay another night. 2 

NIV ©

biblegateway Jdg 19:7

And when the man got up to go, his father-in-law persuaded him, so he stayed there that night.

NASB ©

biblegateway Jdg 19:7

Then the man arose to go, but his father-in-law urged him so that he spent the night there again.

NLT ©

biblegateway Jdg 19:7

The man got up to leave, but his father–in–law kept urging him to stay, so he finally gave in and stayed the night.

MSG ©

biblegateway Jdg 19:7

The man got up to go, but his father-in-law kept after him, so he ended up spending another night.

BBE ©

SABDAweb Jdg 19:7

And the man got up to go away, but his father-in-law would not let him go, so he took his rest there again for the night.

NRSV ©

bibleoremus Jdg 19:7

When the man got up to go, his father-in-law kept urging him until he spent the night there again.

NKJV ©

biblegateway Jdg 19:7

And when the man stood to depart, his father–in–law urged him; so he lodged there again.

[+] More English

KJV
And when the man
<0376>
rose up
<06965> (8799)
to depart
<03212> (8800)_,
his father in law
<02859> (8802)
urged
<06484> (8799)
him: therefore he lodged
<03885> (8799)
there again
<07725> (8799)_.
NASB ©

biblegateway Jdg 19:7

Then the man
<0376>
arose
<06965>
to go
<01980>
, but his father-in-law
<02860>
urged
<06484>
him so that he spent
<03885>
the night
<03885>
there
<08033>
again
<07725>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
anesth
<450
V-AAI-3S
o
<3588
T-NSM
anhr
<435
N-NSM
apelyein
<565
V-AAN
kai
<2532
CONJ
ebiasato {V-AMI-3S} auton
<846
D-ASM
o
<3588
T-NSM
gambrov {N-NSM} autou
<846
D-GSM
kai
<2532
CONJ
palin
<3825
ADV
hulisyh {V-API-3S} ekei
<1563
ADV
NET [draft] ITL
When the man
<0376>
got
<06965>
ready to leave
<01980>
, his father-in-law
<02859>
convinced
<06484>
him to stay another night
<03885>
.
HEBREW
Ms
<08033>
Nlyw
<03885>
bsyw
<07725>
wntx
<02859>
wb
<0>
rupyw
<06484>
tkll
<01980>
syah
<0376>
Mqyw (19:7)
<06965>

NETBible

When the man got ready to leave, 1  his father-in-law convinced him to stay another night. 2 

NET Notes

tn Heb “and the man arose to go.”

tn Heb “his father-in-law persuaded him and he again spent the night there.”




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA