Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 18:29

Context
NETBible

For if anyone does any of these abominations, the persons who do them will be cut off from the midst of their people. 1 

NIV ©

biblegateway Lev 18:29

"‘Everyone who does any of these detestable things—such persons must be cut off from their people.

NASB ©

biblegateway Lev 18:29

‘For whoever does any of these abominations, those persons who do so shall be cut off from among their people.

NLT ©

biblegateway Lev 18:29

Whoever does any of these detestable things will be cut off from the community of Israel.

MSG ©

biblegateway Lev 18:29

"Those who do any of these abhorrent things will be cut off from their people.

BBE ©

SABDAweb Lev 18:29

For all those who do any of these disgusting things will be cut off from among their people.

NRSV ©

bibleoremus Lev 18:29

For whoever commits any of these abominations shall be cut off from their people.

NKJV ©

biblegateway Lev 18:29

‘For whoever commits any of these abominations, the persons who commit them shall be cut off from among their people.

[+] More English

KJV
For whosoever shall commit
<06213> (8799)
any of these abominations
<08441>_,
even the souls
<05315>
that commit
<06213> (8802)
[them] shall be cut off
<03772> (8738)
from among
<07130>
their people
<05971>_.
NASB ©

biblegateway Lev 18:29

'For whoever
<03605>
<834> does
<06213>
any
<04480>
<3605> of these
<0428>
abominations
<08441>
, those persons
<05315>
who do
<06213>
so shall be cut
<03772>
off
<03772>
from among
<07130>
their people
<05971>
.
LXXM
oti
<3754
CONJ
pav
<3956
A-NSM
ov
<3739
R-NSM
an
<302
PRT
poihsh
<4160
V-AAS-3S
apo
<575
PREP
pantwn
<3956
A-GPN
twn
<3588
T-GPN
bdelugmatwn
<946
N-GPN
toutwn
<3778
D-GPN
exoleyreuyhsontai {V-FPI-3P} ai
<3588
T-NPF
qucai
<5590
N-NPF
ai
<3588
T-NPF
poiousai
<4160
V-PAPNP
ek
<1537
PREP
tou
<3588
T-GSM
laou
<2992
N-GSM
autwn
<846
D-GPM
NET [draft] ITL
For
<03588>
if anyone
<0834>
does
<06213>
any
<03605>
of these
<0428>
abominations
<08441>
, the persons
<05315>
who do
<06213>
them will be cut off
<03772>
from the midst
<07130>
of their people
<05971>
.
HEBREW
Mme
<05971>
brqm
<07130>
tveh
<06213>
twspnh
<05315>
wtrknw
<03772>
hlah
<0428>
twbewth
<08441>
lkm
<03605>
hvey
<06213>
rsa
<0834>
lk
<03605>
yk (18:29)
<03588>

NETBible

For if anyone does any of these abominations, the persons who do them will be cut off from the midst of their people. 1 

NET Notes

sn Regarding the “cut off” penalty see the note on Lev 7:20.




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA