Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Leviticus 26:3

Context
NETBible

“‘If you walk in my statutes and are sure to obey my commandments, 1 

NIV ©

biblegateway Lev 26:3

"‘If you follow my decrees and are careful to obey my commands,

NASB ©

biblegateway Lev 26:3

‘If you walk in My statutes and keep My commandments so as to carry them out,

NLT ©

biblegateway Lev 26:3

"If you keep my laws and are careful to obey my commands,

MSG ©

biblegateway Lev 26:3

"If you live by my decrees and obediently keep my commandments,

BBE ©

SABDAweb Lev 26:3

If you are guided by my rules, and keep my laws and do them,

NRSV ©

bibleoremus Lev 26:3

If you follow my statutes and keep my commandments and observe them faithfully,

NKJV ©

biblegateway Lev 26:3

‘If you walk in My statutes and keep My commandments, and perform them,

[+] More English

KJV
If ye walk
<03212> (8799)
in my statutes
<02708>_,
and keep
<08104> (8799)
my commandments
<04687>_,
and do
<06213> (8804)
them;
NASB ©

biblegateway Lev 26:3

'If
<0518>
you walk
<01980>
in My statutes
<02708>
and keep
<08104>
My commandments
<04687>
so as to carry
<06213>
them out,
LXXM
ean
<1437
CONJ
toiv
<3588
T-DPN
prostagmasin {N-DPN} mou
<1473
P-GS
poreuhsye
<4198
V-PMS-2P
kai
<2532
CONJ
tav
<3588
T-APF
entolav
<1785
N-APF
mou
<1473
P-GS
fulasshsye
<5442
V-PMS-2P
kai
<2532
CONJ
poihshte
<4160
V-AAS-2P
autav
<846
D-APF
NET [draft] ITL
“‘If
<0518>
you walk
<01980>
in my statutes
<02708>
and are sure to obey
<06213>
my commandments
<04687>
,
HEBREW
Mta
<0853>
Mtyvew
<06213>
wrmst
<08104>
ytwum
<04687>
taw
<0853>
wklt
<01980>
ytqxb
<02708>
Ma (26:3)
<0518>

NETBible

“‘If you walk in my statutes and are sure to obey my commandments, 1 

NET Notes

tn Heb “and my commandments you shall keep and do them.” This appears to be a kind of verbal hendiadys, where the first verb is a modifier of the action of the second verb (see GKC 386 §120.d, although שָׁמַר [shamar, “to keep”] is not cited there; cf. Lev 20:8; 25:18, etc.).




TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA