Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 16:29

Context
NETBible

But Abraham said, 1  ‘They have Moses and the prophets; they must respond to 2  them.’

NIV ©

biblegateway Luk 16:29

"Abraham replied, ‘They have Moses and the Prophets; let them listen to them.’

NASB ©

biblegateway Luk 16:29

"But Abraham *said, ‘They have Moses and the Prophets; let them hear them.’

NLT ©

biblegateway Luk 16:29

"But Abraham said, ‘Moses and the prophets have warned them. Your brothers can read their writings anytime they want to.’

MSG ©

biblegateway Luk 16:29

"Abraham answered, 'They have Moses and the Prophets to tell them the score. Let them listen to them.'

BBE ©

SABDAweb Luk 16:29

But Abraham said, They have Moses and the prophets; let them give ear to what they say.

NRSV ©

bibleoremus Luk 16:29

Abraham replied, ‘They have Moses and the prophets; they should listen to them.’

NKJV ©

biblegateway Luk 16:29

"Abraham said to him, ‘They have Moses and the prophets; let them hear them.’

[+] More English

KJV
Abraham
<11>
saith
<3004> (5719)
unto him
<846>_,
They have
<2192> (5719)
Moses
<3475>
and
<2532>
the prophets
<4396>_;
let them hear
<191> (5657)
them
<846>_.
NASB ©

biblegateway Luk 16:29

"But Abraham
<11>
*said
<3004>
, 'They have
<2192>
Moses
<3475>
and the Prophets
<4396>
; let them hear
<191>
them.'
NET [draft] ITL
But
<1161>
Abraham
<11>
said
<3004>
, ‘They have
<2192>
Moses
<3475>
and
<2532>
the prophets
<4396>
; they must respond
<191>
to them
<846>
.’
GREEK
legei abraam ecousin kai touv profhtav akousatwsan

NETBible

But Abraham said, 1  ‘They have Moses and the prophets; they must respond to 2  them.’

NET Notes

tn Grk “says.” This is one of the few times Luke uses the historical present.

tn Or “obey”; Grk “hear.” This recalls the many OT texts calling for a righteous heart to respond to people in need (Deut 14:28-29; Isa 3:14-15; Amos 2:6-8; Mic 2:1-2; Zech 7:9-10).




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA