Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 18:23

Context
NETBible

But when the man 1  heard this he became very sad, 2  for he was extremely wealthy.

NIV ©

biblegateway Luk 18:23

When he heard this, he became very sad, because he was a man of great wealth.

NASB ©

biblegateway Luk 18:23

But when he had heard these things, he became very sad, for he was extremely rich.

NLT ©

biblegateway Luk 18:23

But when the man heard this, he became sad because he was very rich.

MSG ©

biblegateway Luk 18:23

This was the last thing the official expected to hear. He was very rich and became terribly sad. He was holding on tight to a lot of things and not about to let them go.

BBE ©

SABDAweb Luk 18:23

But at these words he became very sad, for he had great wealth.

NRSV ©

bibleoremus Luk 18:23

But when he heard this, he became sad; for he was very rich.

NKJV ©

biblegateway Luk 18:23

But when he heard this, he became very sorrowful, for he was very rich.

[+] More English

KJV
And
<1161>
when he heard
<191> (5660)
this
<5023>_,
he was
<1096> (5633)
very sorrowful
<4036>_:
for
<1063>
he was
<2258> (5713)
very
<4970>
rich
<4145>_.
NASB ©

biblegateway Luk 18:23

But when he had heard
<191>
these
<3778>
things
<3778>
, he became
<1096>
very
<4036>
sad
<4036>
, for he was extremely
<4970>
rich
<4145>
.
NET [draft] ITL
But
<1161>
when
<191>
the man heard
<191>
this
<5023>
he became
<1096>
very sad
<4036>
, for
<1063>
he was
<1510>
extremely
<4970>
wealthy
<4145>
.
GREEK
o de akousav perilupov egenhyh plousiov sfodra

NETBible

But when the man 1  heard this he became very sad, 2  for he was extremely wealthy.

NET Notes

tn Grk “he”; the referent (the man) has been specified in the translation for clarity.

tn Or “very distressed” (L&N 25.277).




TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA