Luke 2:17
ContextNETBible | When 1 they saw him, 2 they related what they had been told 3 about this child, |
NIV © biblegateway Luk 2:17 |
When they had seen him, they spread the word concerning what had been told them about this child, |
NASB © biblegateway Luk 2:17 |
When they had seen this, they made known the statement which had been told them about this Child. |
NLT © biblegateway Luk 2:17 |
Then the shepherds told everyone what had happened and what the angel had said to them about this child. |
MSG © biblegateway Luk 2:17 |
Seeing was believing. They told everyone they met what the angels had said about this child. |
BBE © SABDAweb Luk 2:17 |
And when they saw it, they gave them an account of the things which had been said to them about the child. |
NRSV © bibleoremus Luk 2:17 |
When they saw this, they made known what had been told them about this child; |
NKJV © biblegateway Luk 2:17 |
Now when they had seen Him , they made widely known the saying which was told them concerning this Child. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Luk 2:17 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | idontev egnwrisan tou rhmatov tou lalhyentov peri tou paidiou toutou |
NETBible | When 1 they saw him, 2 they related what they had been told 3 about this child, |
NET Notes |
1 tn Grk “And when.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style. 2 tn The word “him” is not in the Greek text, but is implied. Direct objects were frequently omitted in Greek when clear from the context. 3 tn Grk “the word which had been spoken to them.” |