Luke 6:24 
Context| NETBible | “But woe 1 to you who are rich, for you have received 2 your comfort 3 already. |
| NIV © biblegateway Luk 6:24 |
"But woe to you who are rich, for you have already received your comfort. |
| NASB © biblegateway Luk 6:24 |
"But woe to you who are rich, for you are receiving your comfort in full. |
| NLT © biblegateway Luk 6:24 |
"What sorrows await you who are rich, for you have your only happiness now. |
| MSG © biblegateway Luk 6:24 |
But it's trouble ahead if you think you have it made. What you have is all you'll ever get. |
| BBE © SABDAweb Luk 6:24 |
But unhappy are you who have wealth: for you have been comforted now. |
| NRSV © bibleoremus Luk 6:24 |
"But woe to you who are rich, for you have received your consolation. |
| NKJV © biblegateway Luk 6:24 |
"But woe to you who are rich, For you have received your consolation. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Luk 6:24 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK | plhn ouai umin toiv plousioiv oti apecete paraklhsin umwn |
| NETBible | “But woe 1 to you who are rich, for you have received 2 your comfort 3 already. |
| NET Notes |
1 sn Jesus promises condemnation (woe) to those who are callous of others, looking only to their own comforts. On Luke and the rich see 1:53; 12:16; 14:12; 16:1, 21-22; 18:23; 19:2; 21:1. These woes are unique to Luke. 2 sn Ironically the language of reward shows that what the rich have received is all they will get. This result looks at a current situation, just as the start of the beatitudes did. The rest of the conclusions to the woes look to the future at the time of judgment. 3 tn Grk “your consolation.” |

