Luke 8:4
ContextNETBible |
|
NIV © biblegateway Luk 8:4 |
While a large crowd was gathering and people were coming to Jesus from town after town, he told this parable: |
NASB © biblegateway Luk 8:4 |
When a large crowd was coming together, and those from the various cities were journeying to Him, He spoke by way of a parable: |
NLT © biblegateway Luk 8:4 |
One day Jesus told this story to a large crowd that had gathered from many towns to hear him: |
MSG © biblegateway Luk 8:4 |
As they went from town to town, a lot of people joined in and traveled along. He addressed them, using this story: |
BBE © SABDAweb Luk 8:4 |
And when a great number of people came together, and men from every town went out to him, he gave them teaching in the form of a story: |
NRSV © bibleoremus Luk 8:4 |
When a great crowd gathered and people from town after town came to him, he said in a parable: |
NKJV © biblegateway Luk 8:4 |
And when a great multitude had gathered, and they had come to Him from every city, He spoke by a parable: |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Luk 8:4 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | suniontov oclou pollou kai twn kata polin epiporeuomenwn auton eipen parabolhv |
NETBible |
|
NET Notes |
1 tn Grk “to him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. 2 tn This phrase renders a distributive use of κατά (kata) with πόλις (polis), literally “according to [each] town.” 3 tn The words “to them” do not appear in the Greek text but are supplied in the translation for clarity. |