Luke 1:72
ContextNETBible | He has done this 1 to show mercy 2 to our ancestors, 3 and to remember his holy covenant 4 – |
NIV © biblegateway Luk 1:72 |
to show mercy to our fathers and to remember his holy covenant, |
NASB © biblegateway Luk 1:72 |
To show mercy toward our fathers, And to remember His holy covenant, |
NLT © biblegateway Luk 1:72 |
He has been merciful to our ancestors by remembering his sacred covenant with them, |
MSG © biblegateway Luk 1:72 |
Mercy to our fathers, as he remembers to do what he said he'd do, |
BBE © SABDAweb Luk 1:72 |
To do acts of mercy to our fathers and to keep in mind his holy word, |
NRSV © bibleoremus Luk 1:72 |
Thus he has shown the mercy promised to our ancestors, and has remembered his holy covenant, |
NKJV © biblegateway Luk 1:72 |
To perform the mercy promised to our fathers And to remember His holy covenant, |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Luk 1:72 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | poihsai meta twn paterwn hmwn kai mnhsyhnai agiav autou |
NETBible | He has done this 1 to show mercy 2 to our ancestors, 3 and to remember his holy covenant 4 – |
NET Notes |
1 tn The words “He has done this” (referring to the raising up of the horn of salvation from David’s house) are not in the Greek text, but are supplied to allow a new sentence to be started in the translation. The Greek sentence is lengthy and complex at this point, while contemporary English uses much shorter sentences. 2 sn Mercy refers to God’s loyal love (steadfast love) by which he completes his promises. See Luke 1:50. 3 tn Or “our forefathers”; Grk “our fathers.” This begins with the promise to Abraham (vv. 55, 73), and thus refers to many generations of ancestors. 4 sn The promises of God can be summarized as being found in the one promise (the oath that he swore) to Abraham (Gen 12:1-3). |