Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Luke 17:19

Context
NETBible

Then 1  he said to the man, 2  “Get up and go your way. Your faith has made you well.” 3 

NIV ©

biblegateway Luk 17:19

Then he said to him, "Rise and go; your faith has made you well."

NASB ©

biblegateway Luk 17:19

And He said to him, "Stand up and go; your faith has made you well."

NLT ©

biblegateway Luk 17:19

And Jesus said to the man, "Stand up and go. Your faith has made you well."

MSG ©

biblegateway Luk 17:19

Then he said to him, "Get up. On your way. Your faith has healed and saved you."

BBE ©

SABDAweb Luk 17:19

And he said to him, Get up, and go on your way; your faith has made you well.

NRSV ©

bibleoremus Luk 17:19

Then he said to him, "Get up and go on your way; your faith has made you well."

NKJV ©

biblegateway Luk 17:19

And He said to him, "Arise, go your way. Your faith has made you well."

[+] More English

KJV
And
<2532>
he said
<2036> (5627)
unto him
<846>_,
Arise
<450> (5631)_,
go thy way
<4198> (5737)_:
thy
<4675>
faith
<4102>
hath made
<4982> (0)
thee
<4571>
whole
<4982> (5758)_.
NASB ©

biblegateway Luk 17:19

And He said
<3004>
to him, "Stand
<450>
up and go
<4198>
; your faith
<4102>
has made
<4982>
you well
<4982>
."
NET [draft] ITL
Then
<2532>
he said
<2036>
to
<846>
the man
<846>
, “Get up
<450>
and go
<4198>
your way. Your
<4675>
faith
<4102>
has made
<4982>
you
<4571>
well
<4982>
.”
GREEK
kai eipen anastav pistiv sou seswken

NETBible

Then 1  he said to the man, 2  “Get up and go your way. Your faith has made you well.” 3 

NET Notes

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the narrative.

tn Grk “to him”; the referent has been specified in the translation for clarity.

tn Or “has delivered you”; Grk “has saved you.” The remark about faith suggests the benefit of trusting in Jesus’ ability to deliver. Apparently the Samaritan benefited from the healing in a way the other nine did not.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA