Mark 10:49
ContextNETBible | Jesus stopped and said, “Call him.” So 1 they called the blind man and said to him, “Have courage! Get up! He is calling you.” |
NIV © biblegateway Mar 10:49 |
Jesus stopped and said, "Call him." So they called to the blind man, "Cheer up! On your feet! He’s calling you." |
NASB © biblegateway Mar 10:49 |
And Jesus stopped and said, "Call him here." So they *called the blind man, saying to him, "Take courage, stand up! He is calling for you." |
NLT © biblegateway Mar 10:49 |
When Jesus heard him, he stopped and said, "Tell him to come here." So they called the blind man. "Cheer up," they said. "Come on, he’s calling you!" |
MSG © biblegateway Mar 10:49 |
Jesus stopped in his tracks. "Call him over." They called him. "It's your lucky day! Get up! He's calling you to come!" |
BBE © SABDAweb Mar 10:49 |
And Jesus came to a stop and said, Let him come. And crying out to the blind man, they said to him, Be comforted: come, he has sent for you. |
NRSV © bibleoremus Mar 10:49 |
Jesus stood still and said, "Call him here." And they called the blind man, saying to him, "Take heart; get up, he is calling you." |
NKJV © biblegateway Mar 10:49 |
So Jesus stood still and commanded him to be called. Then they called the blind man, saying to him, "Be of good cheer. Rise, He is calling you." |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Mar 10:49 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | kai stav ihsouv eipen kai fwnousin tuflon legontev yarsei |
NETBible | Jesus stopped and said, “Call him.” So 1 they called the blind man and said to him, “Have courage! Get up! He is calling you.” |
NET Notes |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative. |