Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 11:31

Context
NETBible

They discussed with one another, saying, “If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Then why did you not believe him?’

NIV ©

biblegateway Mar 11:31

They discussed it among themselves and said, "If we say, ‘From heaven’, he will ask, ‘Then why didn’t you believe him?’

NASB ©

biblegateway Mar 11:31

They began reasoning among themselves, saying, "If we say, ‘From heaven,’ He will say, ‘Then why did you not believe him?’

NLT ©

biblegateway Mar 11:31

They talked it over among themselves. "If we say it was from heaven, he will ask why we didn’t believe him.

MSG ©

biblegateway Mar 11:31

They were on the spot, and knew it. They pulled back into a huddle and whispered, "If we say 'heaven,' he'll ask us why we didn't believe John;

BBE ©

SABDAweb Mar 11:31

And they gave thought to it among themselves, saying, If we say, From heaven; he will say, Why then did you not have faith in him?

NRSV ©

bibleoremus Mar 11:31

They argued with one another, "If we say, ‘From heaven,’ he will say, ‘Why then did you not believe him?’

NKJV ©

biblegateway Mar 11:31

And they reasoned among themselves, saying, "If we say, ‘From heaven,’ He will say, ‘Why then did you not believe him?’

[+] More English

KJV
And
<2532>
they reasoned
<3049> (5711)
with
<4314>
themselves
<1438>_,
saying
<3004> (5723)_,
If
<1437>
we shall say
<2036> (5632)_,
From
<1537>
heaven
<3772>_;
he will say
<2046> (5692)_,
Why
<1302>
then
<3767>
did ye
<4100> (0)
not
<3756>
believe
<4100> (5656)
him
<846>_?
NASB ©

biblegateway Mar 11:31

They began reasoning
<1260>
among
<4314>
themselves
<1438>
, saying
<3004>
, "If
<1437>
we say
<3004>
, 'From heaven
<3772>
,' He will say
<3004>
, 'Then
<3767>
why
<1223>
<5101> did you not believe
<4100>
him?'
NET [draft] ITL
They discussed
<1260>
with
<4314>
one another
<1438>
, saying
<3004>
, “If
<1437>
we say
<2036>
, ‘From
<1537>
heaven
<3772>
,’ he will say
<2046>
, ‘Then
<3767>
why
<5101>
did you
<4100>
not
<3756>
believe
<4100>
him
<846>
?’
GREEK
kai dielogizonto eautouv legontev eipwmen ouranou erei ti [oun] ouk episteusate




TIP #26: Strengthen your daily devotional life with NET Bible Daily Reading Plan. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA