Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Mark 6:25

Context
NETBible

Immediately she hurried back to the king and made her request: 1  “I want the head of John the Baptist on a platter immediately.”

NIV ©

biblegateway Mar 6:25

At once the girl hurried in to the king with the request: "I want you to give me right now the head of John the Baptist on a platter."

NASB ©

biblegateway Mar 6:25

Immediately she came in a hurry to the king and asked, saying, "I want you to give me at once the head of John the Baptist on a platter."

NLT ©

biblegateway Mar 6:25

So the girl hurried back to the king and told him, "I want the head of John the Baptist, right now, on a tray!"

MSG ©

biblegateway Mar 6:25

Excited, she ran back to the king and said, "I want the head of John the Baptizer served up on a platter. And I want it now!"

BBE ©

SABDAweb Mar 6:25

And she came in quickly to the king, and said, My desire is that you give me straight away on a plate the head of John the Baptist.

NRSV ©

bibleoremus Mar 6:25

Immediately she rushed back to the king and requested, "I want you to give me at once the head of John the Baptist on a platter."

NKJV ©

biblegateway Mar 6:25

Immediately she came in with haste to the king and asked, saying, "I want you to give me at once the head of John the Baptist on a platter."

[+] More English

KJV
And
<2532>
she came in
<1525> (5631)
straightway
<2112>
with
<3326>
haste
<4710>
unto
<4314>
the king
<935>_,
and asked
<154> (5668)_,
saying
<3004> (5723)_,
I will
<2309> (5719)
that
<2443>
thou give
<1325> (5632)
me
<3427>
by and by
<1824>
in
<1909>
a charger
<4094>
the head
<2776>
of John
<2491>
the Baptist
<910>_.
NASB ©

biblegateway Mar 6:25

Immediately
<2117>
she came
<1525>
in a hurry
<4710>
to the king
<935>
and asked
<154>
, saying
<3004>
, "I want
<2309>
you to give
<1325>
me at once
<1824>
the head
<2776>
of John
<2491>
the Baptist
<910>
on a platter
<4094>
."
NET [draft] ITL
Immediately
<2117>
she
<1525>
hurried
<3326>

<4710>
back
<1525>
to
<4314>
the king
<935>
and made
<154>
her request
<154>
: “I want
<2309>
the head
<2776>
of John
<2491>
the Baptist
<910>
on
<1909>
a platter
<4094>
immediately
<1824>
.”
GREEK
kai eiselyousa meta spoudhv prov ton basilea hthsato exauthv dwv epi pinaki thn kefalhn iwannou tou baptistou

NETBible

Immediately she hurried back to the king and made her request: 1  “I want the head of John the Baptist on a platter immediately.”

NET Notes

tn Grk “she asked, saying.” The participle λέγουσα (legousa) is redundant and has not been translated.




TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA