Mark 7:5
ContextNETBible | The Pharisees and the experts in the law asked him, “Why do your disciples not live according to the tradition of the elders, but eat 1 with unwashed hands?” |
NIV © biblegateway Mar 7:5 |
So the Pharisees and teachers of the law asked Jesus, "Why don’t your disciples live according to the tradition of the elders instead of eating their food with ‘unclean’ hands?" |
NASB © biblegateway Mar 7:5 |
The Pharisees and the scribes *asked Him, "Why do Your disciples not walk according to the tradition of the elders, but eat their bread with impure hands?" |
NLT © biblegateway Mar 7:5 |
So the Pharisees and teachers of religious law asked him, "Why don’t your disciples follow our age–old customs? For they eat without first performing the hand–washing ceremony." |
MSG © biblegateway Mar 7:5 |
The Pharisees and religion scholars asked, "Why do your disciples flout the rules, showing up at meals without washing their hands?" |
BBE © SABDAweb Mar 7:5 |
And the Pharisees and the scribes put the question to him, Why do your disciples not keep the rules of the fathers, but take their bread with unwashed hands? |
NRSV © bibleoremus Mar 7:5 |
So the Pharisees and the scribes asked him, "Why do your disciples not live according to the tradition of the elders, but eat with defiled hands?" |
NKJV © biblegateway Mar 7:5 |
Then the Pharisees and scribes asked Him, "Why do Your disciples not walk according to the tradition of the elders, but eat bread with unwashed hands?" |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Mar 7:5 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | kai eperwtwsin oi farisaioi kai oi grammateiv dia ti ou peripatousin mayhtai sou kata thn paradosin twn presbuterwn alla koinaiv cersin esyiousin arton |
NETBible | The Pharisees and the experts in the law asked him, “Why do your disciples not live according to the tradition of the elders, but eat 1 with unwashed hands?” |
NET Notes |
1 tn Grk “eat bread.” |