Mark 9:30 
Context| NETBible |
|
| NIV © biblegateway Mar 9:30 |
They left that place and passed through Galilee. Jesus did not want anyone to know where they were, |
| NASB © biblegateway Mar 9:30 |
From there they went out and began to go through Galilee, and He did not want anyone to know about it. |
| NLT © biblegateway Mar 9:30 |
Leaving that region, they traveled through Galilee. Jesus tried to avoid all publicity |
| MSG © biblegateway Mar 9:30 |
Leaving there, they went through Galilee. He didn't want anyone to know their whereabouts, |
| BBE © SABDAweb Mar 9:30 |
And they went out from there, through Galilee; and it was his desire that no man might have knowledge of it; |
| NRSV © bibleoremus Mar 9:30 |
They went on from there and passed through Galilee. He did not want anyone to know it; |
| NKJV © biblegateway Mar 9:30 |
Then they departed from there and passed through Galilee, and He did not want anyone to know it . |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Mar 9:30 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK | |
| NETBible |
|
| NET Notes |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context. 2 tn Grk “he”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity. |

