Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 13:53

Context
NETBible

Now when 1  Jesus finished these parables, he moved on from there.

NIV ©

biblegateway Mat 13:53

When Jesus had finished these parables, he moved on from there.

NASB ©

biblegateway Mat 13:53

When Jesus had finished these parables, He departed from there.

NLT ©

biblegateway Mat 13:53

When Jesus had finished telling these stories, he left that part of the country.

MSG ©

biblegateway Mat 13:53

When Jesus finished telling these stories, he left there,

BBE ©

SABDAweb Mat 13:53

And when Jesus had come to the end of these stories he went away from there.

NRSV ©

bibleoremus Mat 13:53

When Jesus had finished these parables, he left that place.

NKJV ©

biblegateway Mat 13:53

Now it came to pass, when Jesus had finished these parables, that He departed from there.

[+] More English

KJV
And
<2532>
it came to pass
<1096> (5633)_,
[that] when
<3753>
Jesus
<2424>
had finished
<5055> (5656)
these
<5025>
parables
<3850>_,
he departed
<3332> (5656)
thence
<1564>_.
NASB ©

biblegateway Mat 13:53

When
<3753>
Jesus
<2424>
had finished
<5055>
these
<3778>
parables
<3850>
, He departed
<3332>
from there
<1564>
.
NET [draft] ITL
Now when
<3753>
Jesus
<2424>
finished
<5055>
these
<3778>
parables
<3850>
, he moved on
<3332>
from there
<1564>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
egeneto
<1096> (5633)
V-2ADI-3S
ote
<3753>
ADV
etelesen
<5055> (5656)
V-AAI-3S
o
<3588>
T-NSM
ihsouv
<2424>
N-NSM
tav
<3588>
T-APF
parabolav
<3850>
N-APF
tautav
<3778>
D-APF
methren
<3332> (5656)
V-AAI-3S
ekeiyen
<1564>
ADV

NETBible

Now when 1  Jesus finished these parables, he moved on from there.

NET Notes

tn Grk “Now it happened that when.” The introductory phrase καὶ ἐγένετο (kai egeneto, “it happened that”) is redundant in contemporary English and has not been translated.




TIP #23: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA