Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 14:14

Context
NETBible

As he got out he saw the large crowd, and he had compassion on them and healed their sick.

NIV ©

biblegateway Mat 14:14

When Jesus landed and saw a large crowd, he had compassion on them and healed their sick.

NASB ©

biblegateway Mat 14:14

When He went ashore, He saw a large crowd, and felt compassion for them and healed their sick.

NLT ©

biblegateway Mat 14:14

A vast crowd was there as he stepped from the boat, and he had compassion on them and healed their sick.

MSG ©

biblegateway Mat 14:14

When he saw them coming, he was overcome with pity and healed their sick.

BBE ©

SABDAweb Mat 14:14

And he came out and saw a great number of people and he had pity on them, and made well those of them who were ill.

NRSV ©

bibleoremus Mat 14:14

When he went ashore, he saw a great crowd; and he had compassion for them and cured their sick.

NKJV ©

biblegateway Mat 14:14

And when Jesus went out He saw a great multitude; and He was moved with compassion for them, and healed their sick.

[+] More English

KJV
And
<2532>
Jesus
<2424>
went forth
<1831> (5631)_,
and saw
<1492> (5627)
a great
<4183>
multitude
<3793>_,
and
<2532>
was moved with compassion
<4697> (5675)
toward
<1909>
them
<846>_,
and
<2532>
he healed
<2323> (5656)
their
<846>
sick
<732>_.
NASB ©

biblegateway Mat 14:14

When He went
<1831>
ashore
<1831>
, He saw
<3708>
a large
<4183>
crowd
<3793>
, and felt
<4697>
compassion
<4697>
for them and healed
<2323>
their sick
<732>
.
NET [draft] ITL
As he got out
<1831>
he saw
<1492>
the large
<4183>
crowd
<3793>
, and
<2532>
he had compassion
<4697>
on
<1909>
them
<846>
and
<2532>
healed
<2323>
their
<846>
sick
<732>
.
GREEK
kai
<2532>
CONJ
exelywn
<1831> (5631)
V-2AAP-NSM
eiden
<1492> (5627)
V-2AAI-3S
polun
<4183>
A-ASM
oclon
<3793>
N-ASM
kai
<2532>
CONJ
esplagcnisyh
<4697> (5675)
V-AOI-3S
ep
<1909>
PREP
autoiv
<846>
P-DPM
kai
<2532>
CONJ
eyerapeusen
<2323> (5656)
V-AAI-3S
touv
<3588>
T-APM
arrwstouv
<732>
A-APM
autwn
<846>
P-GPM




TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA