Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Matthew 4:12

Context
NETBible

Now when Jesus 1  heard that John had been imprisoned, 2  he went into Galilee.

NIV ©

biblegateway Mat 4:12

When Jesus heard that John had been put in prison, he returned to Galilee.

NASB ©

biblegateway Mat 4:12

Now when Jesus heard that John had been taken into custody, He withdrew into Galilee;

NLT ©

biblegateway Mat 4:12

When Jesus heard that John had been arrested, he left Judea and returned to Galilee.

MSG ©

biblegateway Mat 4:12

When Jesus got word that John had been arrested, he returned to Galilee.

BBE ©

SABDAweb Mat 4:12

Now when it came to his ears that John had been put in prison, he went away to Galilee;

NRSV ©

bibleoremus Mat 4:12

Now when Jesus heard that John had been arrested, he withdrew to Galilee.

NKJV ©

biblegateway Mat 4:12

Now when Jesus heard that John had been put in prison, He departed to Galilee.

[+] More English

KJV
Now
<1161>
when Jesus
<2424>
had heard
<191> (5660)
that
<3754>
John
<2491>
was cast into prison
<3860> (5681)_,
he departed
<402> (5656)
into
<1519>
Galilee
<1056>_;
{cast...: or, delivered up}
NASB ©

biblegateway Mat 4:12

Now
<1161>
when Jesus heard
<191>
that John
<2491>
had been taken
<3860>
into custody
<3860>
, He withdrew
<402>
into Galilee
<1056>
;
NET [draft] ITL
Now when
<191>
Jesus heard
<191>
that
<3754>
John
<2491>
had been imprisoned
<3860>
, he went
<402>
into
<1519>
Galilee
<1056>
.
GREEK
akousav
<191> (5660)
V-AAP-NSM
de
<1161>
CONJ
oti
<3754>
CONJ
iwannhv
<2491>
N-NSM
paredoyh
<3860> (5681)
V-API-3S
anecwrhsen
<402> (5656)
V-AAI-3S
eiv
<1519>
PREP
thn
<3588>
T-ASF
galilaian
<1056>
N-ASF

NETBible

Now when Jesus 1  heard that John had been imprisoned, 2  he went into Galilee.

NET Notes

tn Grk “he.”

tn Or “arrested,” “taken into custody” (see L&N 37.12).




TIP #05: Try Double Clicking on any word for instant search. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA