Micah 2:11
ContextNETBible | If a lying windbag should come and say, 1 ‘I’ll promise you blessings of wine and beer,’ 2 he would be just the right preacher for these people! 3 |
NIV © biblegateway Mic 2:11 |
If a liar and deceiver comes and says, ‘I will prophesy for you plenty of wine and beer,’ he would be just the prophet for this people! |
NASB © biblegateway Mic 2:11 |
"If a man walking after wind and falsehood Had told lies and said, ‘I will speak out to you concerning wine and liquor,’ He would be spokesman to this people. |
NLT © biblegateway Mic 2:11 |
Suppose a prophet full of lies were to say to you, "I’ll preach to you the joys of wine and drink!" That’s just the kind of prophet you would like! |
MSG © biblegateway Mic 2:11 |
If someone showed up with a good smile and glib tongue and told lies from morning to night--'I'll preach sermons that will tell you how you can get anything you want from God: More money, the best wines...you name it'--you'd hire him on the spot as your preacher! |
BBE © SABDAweb Mic 2:11 |
If a man came with a false spirit of deceit, saying, I will be a prophet to you of wine and strong drink: he would be the sort of prophet for this people. |
NRSV © bibleoremus Mic 2:11 |
If someone were to go about uttering empty falsehoods, saying, "I will preach to you of wine and strong drink," such a one would be the preacher for this people! |
NKJV © biblegateway Mic 2:11 |
If a man should walk in a false spirit And speak a lie, saying , ‘I will prophesy to you of wine and drink,’ Even he would be the prattler of this people. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Mic 2:11 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | If a lying windbag should come and say, 1 ‘I’ll promise you blessings of wine and beer,’ 2 he would be just the right preacher for these people! 3 |
NET Notes |
1 tn Heb “if a man, coming [as] wind and falsehood, should lie”; NASB “walking after wind and falsehood”; NIV “a liar and a deceiver.” 2 tn Heb “I will foam at the mouth concerning wine and beer.” 3 tn Heb “he would be the foamer at the mouth for this people.” |