Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 10:22

Context
NETBible

And the standard of the camp of the Ephraimites set out according to their companies; over his company was Elishama son of Ammihud.

NIV ©

biblegateway Num 10:22

The divisions of the camp of Ephraim went next, under their standard. Elishama son of Ammihud was in command.

NASB ©

biblegateway Num 10:22

Next the standard of the camp of the sons of Ephraim, according to their armies, was set out, with Elishama the son of Ammihud over its army,

NLT ©

biblegateway Num 10:22

Then the tribes that camped with Ephraim set out with their banner, under the leadership of Elishama son of Ammihud.

MSG ©

biblegateway Num 10:22

The flag of the tribe of Ephraim moved out next, commanded by Elishama son of Ammihud.

BBE ©

SABDAweb Num 10:22

Then the flag of the children of Ephraim went forward with their armies: and at the head of his army was Elishama, the son of Ammihud.

NRSV ©

bibleoremus Num 10:22

Next the standard of the Ephraimite camp set out, company by company, and over the whole company was Elishama son of Ammihud.

NKJV ©

biblegateway Num 10:22

And the standard of the camp of the children of Ephraim set out according to their armies; over their army was Elishama the son of Ammihud.

[+] More English

KJV
And the standard
<01714>
of the camp
<04264>
of the children
<01121>
of Ephraim
<0669>
set forward
<05265> (8804)
according to their armies
<06635>_:
and over his host
<06635>
[was] Elishama
<0476>
the son
<01121>
of Ammihud
<05989>_.
NASB ©

biblegateway Num 10:22

Next the standard
<01714>
of the camp
<04264>
of the sons
<01121>
of Ephraim
<0669>
, according to their armies
<06635>
, was set
<05265>
out, with Elishama
<0476>
the son
<01121>
of Ammihud
<05989>
over
<05921>
its army
<06635>
,
LXXM
kai
<2532
CONJ
exarousin
<1808
V-FAI-3P
tagma
<5001
N-ASN
parembolhv {N-GSF} efraim
<2187
N-PRI
sun
<4862
PREP
dunamei
<1411
N-DSF
autwn
<846
D-GPM
kai
<2532
CONJ
epi
<1909
PREP
thv
<3588
T-GSF
dunamewv
<1411
N-GSF
autwn
<846
D-GPM
elisama {N-PRI} uiov
<5207
N-NSM
emioud
{N-PRI}
NET [draft] ITL
And the standard
<01714>
of the camp
<04264>
of the Ephraimites
<0669>
set out
<05265>
according to their companies
<06635>
; over
<05921>
his company
<06635>
was Elishama
<0476>
son
<01121>
of Ammihud
<05989>
.
HEBREW
dwhyme
<05989>
Nb
<01121>
emsyla
<0476>
wabu
<06635>
lew
<05921>
Mtabul
<06635>
Myrpa
<0669>
ynb
<01121>
hnxm
<04264>
lgd
<01714>
eonw (10:22)
<05265>




TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA