Numbers 11:13 
Context| NETBible | From where shall I get 1 meat to give to this entire people, for they cry to me, ‘Give us meat, that we may eat!’ 2 |
| NIV © biblegateway Num 11:13 |
Where can I get meat for all these people? They keep wailing to me, ‘Give us meat to eat!’ |
| NASB © biblegateway Num 11:13 |
"Where am I to get meat to give to all this people? For they weep before me, saying, ‘Give us meat that we may eat!’ |
| NLT © biblegateway Num 11:13 |
Where am I supposed to get meat for all these people? They keep complaining and saying, ‘Give us meat!’ |
| MSG © biblegateway Num 11:13 |
Where am I supposed to get meat for all these people who are whining to me, 'Give us meat; we want meat.' |
| BBE © SABDAweb Num 11:13 |
Where am I to get flesh to give to all this people? For they are weeping to me and saying, Give us flesh for our food. |
| NRSV © bibleoremus Num 11:13 |
Where am I to get meat to give to all this people? For they come weeping to me and say, ‘Give us meat to eat!’ |
| NKJV © biblegateway Num 11:13 |
"Where am I to get meat to give to all these people? For they weep all over me, saying, ‘Give us meat, that we may eat.’ |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Num 11:13 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | From where shall I get 1 meat to give to this entire people, for they cry to me, ‘Give us meat, that we may eat!’ 2 |
| NET Notes |
1 tn The Hebrew text simply has “from where to me flesh?” which means “from where will I have meat?” 2 tn The cohortative coming after the imperative stresses purpose (it is an indirect volitive). |

