Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 20:29

Context
NETBible

When all the community saw that Aaron was dead, the whole house of Israel mourned for Aaron thirty days.

NIV ©

biblegateway Num 20:29

and when the whole community learned that Aaron had died, the entire house of Israel mourned for him thirty days.

NASB ©

biblegateway Num 20:29

When all the congregation saw that Aaron had died, all the house of Israel wept for Aaron thirty days.

NLT ©

biblegateway Num 20:29

When the people realized that Aaron had died, all Israel mourned for him thirty days.

MSG ©

biblegateway Num 20:29

The whole congregation, getting the news that Aaron had died, went into thirty days of mourning for him.

BBE ©

SABDAweb Num 20:29

And when the people saw that Aaron was dead, all the children of Israel gave themselves up to weeping for him for thirty days.

NRSV ©

bibleoremus Num 20:29

When all the congregation saw that Aaron had died, all the house of Israel mourned for Aaron thirty days.

NKJV ©

biblegateway Num 20:29

Now when all the congregation saw that Aaron was dead, all the house of Israel mourned for Aaron thirty days.

[+] More English

KJV
And when all the congregation
<05712>
saw
<07200> (8799)
that Aaron
<0175>
was dead
<01478> (8804)_,
they mourned
<01058> (8799)
for Aaron
<0175>
thirty
<07970>
days
<03117>_,
[even] all the house
<01004>
of Israel
<03478>_.
NASB ©

biblegateway Num 20:29

When all
<03605>
the congregation
<05712>
saw
<07200>
that Aaron
<0175>
had died
<01478>
, all
<03605>
the house
<01004>
of Israel
<03478>
wept
<01058>
for Aaron
<0175>
thirty
<07970>
days
<03117>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
eiden
<3708
V-AAI-3S
pasa
<3956
A-NSF
h
<3588
T-NSF
sunagwgh
<4864
N-NSF
oti
<3754
CONJ
apeluyh
<630
V-API-3S
aarwn
<2
N-PRI
kai
<2532
CONJ
eklausan
<2799
V-AAI-3P
ton
<3588
T-ASM
aarwn
<2
N-PRI
triakonta
<5144
N-NUI
hmerav
<2250
N-APF
pav
<3956
A-NSM
oikov
<3624
N-NSM
israhl
<2474
N-PRI
NET [draft] ITL
When all
<03605>
the community
<05712>
saw
<07200>
that
<03588>
Aaron
<0175>
was dead
<01478>
, the whole
<03605>
house
<01004>
of Israel
<03478>
mourned
<01058>
for Aaron
<0175>
thirty
<07970>
days
<03117>
.
HEBREW
o
larvy
<03478>
tyb
<01004>
lk
<03605>
Mwy
<03117>
Mysls
<07970>
Nrha
<0175>
ta
<0853>
wkbyw
<01058>
Nrha
<0175>
ewg
<01478>
yk
<03588>
hdeh
<05712>
lk
<03605>
waryw (20:29)
<07200>




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA