Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 21:29

Context
NETBible

Woe to you, Moab. You are ruined, O people of Chemosh! 1  He has made his sons fugitives, and his daughters the prisoners of King Sihon of the Amorites.

NIV ©

biblegateway Num 21:29

Woe to you, O Moab! You are destroyed, O people of Chemosh! He has given up his sons as fugitives and his daughters as captives to Sihon king of the Amorites.

NASB ©

biblegateway Num 21:29

"Woe to you, O Moab! You are ruined, O people of Chemosh! He has given his sons as fugitives, And his daughters into captivity, To an Amorite king, Sihon.

NLT ©

biblegateway Num 21:29

Your destruction is certain, O people of Moab! You are finished, O worshipers of Chemosh! Chemosh has left his sons as refugees, and his daughters as captives of Sihon, the Amorite king.

MSG ©

biblegateway Num 21:29

Doom, Moab! The people of Chemosh, done for! Sons turned out as fugitives, daughters abandoned as captives to the king of the Amorites, to Sihon.

BBE ©

SABDAweb Num 21:29

Sorrow is yours, O Moab! Destruction is your fate, O people of Chemosh: his sons have gone in flight, and his daughters are prisoners, in the hands of Sihon, king of the Amorites.

NRSV ©

bibleoremus Num 21:29

Woe to you, O Moab! You are undone, O people of Chemosh! He has made his sons fugitives, and his daughters captives, to an Amorite king, Sihon.

NKJV ©

biblegateway Num 21:29

Woe to you, Moab! You have perished, O people of Chemosh! He has given his sons as fugitives, And his daughters into captivity, To Sihon king of the Amorites.

[+] More English

KJV
Woe
<0188>
to thee, Moab
<04124>_!
thou art undone
<06> (8804)_,
O people
<05971>
of Chemosh
<03645>_:
he hath given
<05414> (8804)
his sons
<01121>
that escaped
<06412>_,
and his daughters
<01323>_,
into captivity
<07622>
unto Sihon
<05511>
king
<04428>
of the Amorites
<0567>_.
NASB ©

biblegateway Num 21:29

"Woe
<0188>
to you, O Moab
<04124>
! You are ruined
<06>
, O people
<05971>
of Chemosh
<03645>
! He has given
<05414>
his sons
<01121>
as fugitives
<06412>
, And his daughters
<01323>
into captivity
<07622>
, To an Amorite
<0567>
king
<04428>
, Sihon
<05511>
.
LXXM
ouai
<3759
INJ
soi
<4771
P-DS
mwab {N-PRI} apwlou {V-AMI-2S} laov
<2992
N-NSM
camwv {N-PRI} apedoyhsan
<591
V-API-3P
oi
<3588
T-NPM
uioi
<5207
N-NPM
autwn
<846
D-GPM
diaswzesyai
<1295
V-PMN
kai
<2532
CONJ
ai
<3588
T-NPF
yugaterev
<2364
N-NPF
autwn
<846
D-GPM
aicmalwtoi
<164
A-NPM
tw
<3588
T-DSM
basilei
<935
N-DSM
twn
<3588
T-GPM
amorraiwn {N-GPM} shwn
{N-PRI}
NET [draft] ITL
Woe
<0188>
to you, Moab
<04124>
. You are ruined
<06>
, O people
<05971>
of Chemosh
<03645>
! He has made
<05414>
his sons
<01121>
fugitives
<06412>
, and his daughters
<01323>
the prisoners
<07628>
of King
<04428>
Sihon
<05511>
of the Amorites
<0567>
.
HEBREW
Nwxyo
<05511>
yrma
<0567>
Klml
<04428>
tybsb
<07628>
wytnbw
<01323>
Mjylp
<06412>
wynb
<01121>
Ntn
<05414>
swmk
<03645>
Me
<05971>
tdba
<06>
bawm
<04124>
Kl
<0>
ywa (21:29)
<0188>

NETBible

Woe to you, Moab. You are ruined, O people of Chemosh! 1  He has made his sons fugitives, and his daughters the prisoners of King Sihon of the Amorites.

NET Notes

sn The note of holy war emerges here as the victory is a victory over the local gods as well as over the people.




TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA