Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 22:41

Context
NETBible

Then on the next morning Balak took Balaam, and brought him up to Bamoth Baal. 1  From there he saw the extent of the nation.

NIV ©

biblegateway Num 22:41

The next morning Balak took Balaam up to Bamoth Baal, and from there he saw part of the people.

NASB ©

biblegateway Num 22:41

Then it came about in the morning that Balak took Balaam and brought him up to the high places of Baal, and he saw from there a portion of the people.

NLT ©

biblegateway Num 22:41

The next morning Balak took Balaam up to Bamoth–baal. From there he could see the people of Israel spread out below him.

MSG ©

biblegateway Num 22:41

At daybreak Balak took Balaam up to Bamoth Baal (The Heights of Baal) so that he could get a good view of some of the people.

BBE ©

SABDAweb Num 22:41

And in the morning Balak took Balaam up to the high places of Baal, and from there he was able to see the outer limits of the people.

NRSV ©

bibleoremus Num 22:41

On the next day Balak took Balaam and brought him up to Bamoth-baal; and from there he could see part of the people of Israel.

NKJV ©

biblegateway Num 22:41

So it was the next day, that Balak took Balaam and brought him up to the high places of Baal, that from there he might observe the extent of the people.

[+] More English

KJV
And it came to pass on the morrow
<01242>_,
that Balak
<01111>
took
<03947> (8799)
Balaam
<01109>_,
and brought him up
<05927> (8686)
into the high places
<01116>
of Baal
<01120>_,
that thence he might see
<07200> (8799)
the utmost
<07097>
[part] of the people
<05971>_.
NASB ©

biblegateway Num 22:41

Then it came
<01961>
about in the morning
<01242>
that Balak
<01111>
took
<03947>
Balaam
<01109>
and brought
<05927>
him up to the high
<01116>
places
<01116>
of Baal
<01168>
, and he saw
<07200>
from there
<08033>
a portion
<07097>
of the people
<05971>
.
LXXM
kai
<2532
CONJ
egenhyh
<1096
V-API-3S
prwi
<4404
ADV
kai
<2532
CONJ
paralabwn
<3880
V-AAPNS
balak
<904
N-PRI
ton
<3588
T-ASM
balaam
<903
N-PRI
anebibasen
<307
V-AAI-3S
auton
<846
D-ASM
epi
<1909
PREP
thn
<3588
T-ASF
sthlhn {N-ASF} tou
<3588
T-GSM
baal
<896
N-PRI
kai
<2532
CONJ
edeixen
<1166
V-AAI-3S
autw
<846
D-DSM
ekeiyen
<1564
ADV
merov
<3313
N-ASN
ti
<5100
I-ASN
tou
<3588
T-GSM
laou
<2992
N-GSM
NET [draft] ITL
Then on the next morning
<01242>
Balak
<01111>
took
<03947>
Balaam
<01109>
, and brought
<05927>
him up
<05927>
to Bamoth
<01120>
Baal. From there
<08033>
he saw
<07200>
the extent
<07097>
of the nation
<05971>
.
HEBREW
Meh
<05971>
huq
<07097>
Msm
<08033>
aryw
<07200>
leb
<01120>
twmb
<0>
whleyw
<05927>
Melb
<01109>
ta
<0853>
qlb
<01111>
xqyw
<03947>
rqbb
<01242>
yhyw (22:41)
<01961>

NETBible

Then on the next morning Balak took Balaam, and brought him up to Bamoth Baal. 1  From there he saw the extent of the nation.

NET Notes

sn The name Bamoth Baal means “the high places of Baal.”




TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA