Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Numbers 34:17

Context
NETBible

“These are the names of the men who are to allocate the land to you as an inheritance: 1  Eleazar the priest and Joshua son of Nun.

NIV ©

biblegateway Num 34:17

"These are the names of the men who are to assign the land for you as an inheritance: Eleazar the priest and Joshua son of Nun.

NASB ©

biblegateway Num 34:17

"These are the names of the men who shall apportion the land to you for inheritance: Eleazar the priest and Joshua the son of Nun.

NLT ©

biblegateway Num 34:17

"These are the men who are to divide the land among the people: Eleazar the priest and Joshua son of Nun.

MSG ©

biblegateway Num 34:17

"These are the men who will be in charge of distributing the inheritance of the land: Eleazar the priest and Joshua son of Nun.

BBE ©

SABDAweb Num 34:17

These are the names of the men who are to make the distribution of the land among you: Eleazar the priest and Joshua, the son of Nun.

NRSV ©

bibleoremus Num 34:17

These are the names of the men who shall apportion the land to you for inheritance: the priest Eleazar and Joshua son of Nun.

NKJV ©

biblegateway Num 34:17

"These are the names of the men who shall divide the land among you as an inheritance: Eleazar the priest and Joshua the son of Nun.

[+] More English

KJV
These [are] the names
<08034>
of the men
<0582>
which shall divide
<05157> (8799)
the land
<0776>
unto you: Eleazar
<0499>
the priest
<03548>_,
and Joshua
<03091>
the son
<01121>
of Nun
<05126>_.
NASB ©

biblegateway Num 34:17

"These
<0428>
are the names
<08034>
of the men
<0376>
who
<0834>
shall apportion
<05157>
the land
<0776>
to you for inheritance
<05157>
: Eleazar
<0499>
the priest
<03548>
and Joshua
<03091>
the son
<01121>
of Nun
<05126>
.
LXXM
tauta
<3778
D-NPN
ta
<3588
T-NPN
onomata
<3686
N-NPN
twn
<3588
T-GPM
andrwn
<435
N-GPM
oi
<3739
R-NPM
klhronomhsousin
<2816
V-FAI-3P
umin
<4771
P-DP
thn
<3588
T-ASF
ghn
<1065
N-ASF
eleazar
<1648
N-PRI
o
<3588
T-NSM
iereuv
<2409
N-NSM
kai
<2532
CONJ
ihsouv
<2424
N-PRI
o
<3588
T-NSM
tou
<3588
T-GSM
nauh
{N-PRI}
NET [draft] ITL
“These
<0428>
are the names
<08034>
of the men
<0376>
who
<0834>
are to allocate
<05157>
the land
<0776>
to you as an inheritance: Eleazar
<0499>
the priest
<03548>
and Joshua
<03091>
son
<01121>
of Nun
<05126>
.
HEBREW
Nwn
<05126>
Nb
<01121>
eswhyw
<03091>
Nhkh
<03548>
rzela
<0499>
Urah
<0776>
ta
<0853>
Mkl
<0>
wlxny
<05157>
rsa
<0834>
Mysnah
<0376>
twms
<08034>
hla (34:17)
<0428>

NETBible

“These are the names of the men who are to allocate the land to you as an inheritance: 1  Eleazar the priest and Joshua son of Nun.

NET Notes

tn The verb can be translated simply as “divide,” but it has more the idea of allocate as an inheritance, the related noun being “inheritance.”




TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA