Philippians 2:3
ContextNETBible | Instead of being motivated by selfish ambition 1 or vanity, each of you should, in humility, be moved to treat one another as more important than yourself. |
NIV © biblegateway Phi 2:3 |
Do nothing out of selfish ambition or vain conceit, but in humility consider others better than yourselves. |
NASB © biblegateway Phi 2:3 |
Do nothing from selfishness or empty conceit, but with humility of mind regard one another as more important than yourselves; |
NLT © biblegateway Phi 2:3 |
Don’t be selfish; don’t live to make a good impression on others. Be humble, thinking of others as better than yourself. |
MSG © biblegateway Phi 2:3 |
Don't push your way to the front; don't sweet-talk your way to the top. Put yourself aside, and help others get ahead. |
BBE © SABDAweb Phi 2:3 |
Doing nothing through envy or through pride, but with low thoughts of self let everyone take others to be better than himself; |
NRSV © bibleoremus Phi 2:3 |
Do nothing from selfish ambition or conceit, but in humility regard others as better than yourselves. |
NKJV © biblegateway Phi 2:3 |
Let nothing be done through selfish ambition or conceit, but in lowliness of mind let each esteem others better than himself. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Phi 2:3 |
|
NET [draft] ITL | |
GREEK | mhden kat eriyeian mhde kata kenodoxian alla th tapeinofrosunh allhlouv hgoumenoi |
NETBible | Instead of being motivated by selfish ambition 1 or vanity, each of you should, in humility, be moved to treat one another as more important than yourself. |
NET Notes |
1 tn Grk “not according to selfish ambition.” There is no main verb in this verse; the subjunctive φρονῆτε (fronhte, “be of the same mind”) is implied here as well. Thus, although most translations supply the verb “do” at the beginning of v. 3 (e.g., “do nothing from selfish ambition”), the idea is even stronger than that: “Don’t even think any thoughts motivated by selfish ambition.” |