Proverbs 14:22
ContextNETBible | Do not those who devise 1 evil go astray? But those who plan good exhibit 2 faithful covenant love. 3 |
NIV © biblegateway Pro 14:22 |
Do not those who plot evil go astray? But those who plan what is good find love and faithfulness. |
NASB © biblegateway Pro 14:22 |
Will they not go astray who devise evil? But kindness and truth will be to those who devise good. |
NLT © biblegateway Pro 14:22 |
If you plot evil, you will be lost; but if you plan good, you will be granted unfailing love and faithfulness. |
MSG © biblegateway Pro 14:22 |
Isn't it obvious that conspirators lose out, while the thoughtful win love and trust? |
BBE © SABDAweb Pro 14:22 |
Will not the designers of evil come into error? But mercy and good faith are for the designers of good. |
NRSV © bibleoremus Pro 14:22 |
Do they not err that plan evil? Those who plan good find loyalty and faithfulness. |
NKJV © biblegateway Pro 14:22 |
Do they not go astray who devise evil? But mercy and truth belong to those who devise good. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Pro 14:22 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Do not those who devise 1 evil go astray? But those who plan good exhibit 2 faithful covenant love. 3 |
NET Notes |
1 sn The verb חָרַשׁ (kharash) means (1) literally: “to cut in; to engrave; to plow,” describing the work of a craftsman; and (2) figuratively: “to devise,” describing the mental activity of planning evil (what will harm people) in the first colon, and planning good (what will benefit them) in the second colon. 2 tn The term “exhibit” does not appear in the Hebrew, but is supplied in the translation for clarity and smoothness. 3 tn Heb “loyal-love and truth.” The two terms חֶסֶד וֶאֱמֶת (khesed ve’emet) often form a hendiadys: “faithful love” or better “faithful covenant love.” |