Proverbs 14:5 
Context| NETBible | A truthful witness 1 does not lie, but a false witness 2 breathes out lies. 3 |
| NIV © biblegateway Pro 14:5 |
A truthful witness does not deceive, but a false witness pours out lies. |
| NASB © biblegateway Pro 14:5 |
A trustworthy witness will not lie, But a false witness utters lies. |
| NLT © biblegateway Pro 14:5 |
A truthful witness does not lie; a false witness breathes lies. |
| MSG © biblegateway Pro 14:5 |
A true witness never lies; a false witness makes a business of it. |
| BBE © SABDAweb Pro 14:5 |
A true witness does not say what is false, but a false witness is breathing out deceit. |
| NRSV © bibleoremus Pro 14:5 |
A faithful witness does not lie, but a false witness breathes out lies. |
| NKJV © biblegateway Pro 14:5 |
A faithful witness does not lie, But a false witness will utter lies. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Pro 14:5 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | A truthful witness 1 does not lie, but a false witness 2 breathes out lies. 3 |
| NET Notes |
1 tn Heb “a witness of faithfulness.” The genitive functions in an attributive sense: “faithful witness” (so KJV, NRSV); TEV “reliable witness.” 2 tn Heb “a witness of falsehood.” The genitive functions in an attributive sense: “false witness.” 3 sn This saying addresses the problem of legal testimony: A faithful witness does not lie, but a false witness does lie – naturally. The first colon uses the verb כָּזַב (kazav, “to lie”) and the second colon uses the noun כָּזָב (kazav, “lie; falsehood”). |

