Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 25:16

Context
NETBible

When you find 1  honey, eat only what is sufficient for you, lest you become stuffed 2  with it and vomit it up. 3 

NIV ©

biblegateway Pro 25:16

If you find honey, eat just enough—too much of it, and you will vomit.

NASB ©

biblegateway Pro 25:16

Have you found honey? Eat only what you need, That you not have it in excess and vomit it.

NLT ©

biblegateway Pro 25:16

Do you like honey? Don’t eat too much of it, or it will make you sick!

MSG ©

biblegateway Pro 25:16

When you're given a box of candy, don't gulp it all down; eat too much chocolate and you'll make yourself sick;

BBE ©

SABDAweb Pro 25:16

If you have honey, take only as much as is enough for you; for fear that, being full of it, you may not be able to keep it down.

NRSV ©

bibleoremus Pro 25:16

If you have found honey, eat only enough for you, or else, having too much, you will vomit it.

NKJV ©

biblegateway Pro 25:16

Have you found honey? Eat only as much as you need, Lest you be filled with it and vomit.

[+] More English

KJV
Hast thou found
<04672> (8804)
honey
<01706>_?
eat
<0398> (8798)
so much as is sufficient
<01767>
for thee, lest thou be filled
<07646> (8799)
therewith, and vomit
<06958> (8689)
it.
NASB ©

biblegateway Pro 25:16

Have you found
<04672>
honey
<01706>
? Eat
<0398>
only what
<01767>
you need
<01767>
, That you not have
<07646>
it in excess
<07646>
and vomit
<07006>
it.
LXXM
(32:16) meli
<3192
N-ASN
eurwn
<2147
V-AAPNS
fage
<2068
V-AAD-2S
to
<3588
T-ASN
ikanon
<2425
A-ASN
mhpote
<3379
ADV
plhsyeiv {V-APPNS} exemeshv
{V-PAS-2S}
NET [draft] ITL
When you find
<04672>
honey
<01706>
, eat
<0398>
only what is sufficient
<01767>
for you, lest
<06435>
you become stuffed
<07646>
with it and vomit
<06958>
it up
<06958>
.
HEBREW
wtaqhw
<06958>
wnebvt
<07646>
Np
<06435>
Kyd
<01767>
lka
<0398>
taum
<04672>
sbd (25:16)
<01706>

NETBible

When you find 1  honey, eat only what is sufficient for you, lest you become stuffed 2  with it and vomit it up. 3 

NET Notes

tn The verse simply begins “you have found honey.” Some turn this into an interrogative clause for the condition laid down (cf. KJV, ASV, NASB, NLT); most make the form in some way subordinate to the following instruction: “when you find…eat.”

tn The verb means “to be satisfied; to be sated; to be filled.” Here it means more than satisfied, since it describes one who overindulges and becomes sick. The English verb “stuffed” conveys this idea well.

sn The proverb warns that anything overindulged in can become sickening. The verse uses formal parallelism to express first the condition and then its consequences. It teaches that moderation is wise in the pleasures of life.




TIP #34: What tip would you like to see included here? Click "To report a problem/suggestion" on the bottom of page and tell us. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA