Proverbs 26:14 
Context| NETBible | Like 1 a door that turns on its hinges, 2 so a sluggard turns 3 on his bed. |
| NIV © biblegateway Pro 26:14 |
As a door turns on its hinges, so a sluggard turns on his bed. |
| NASB © biblegateway Pro 26:14 |
As the door turns on its hinges, So does the sluggard on his bed. |
| NLT © biblegateway Pro 26:14 |
As a door turns back and forth on its hinges, so the lazy person turns over in bed. |
| MSG © biblegateway Pro 26:14 |
Just as a door turns on its hinges, so a lazybones turns back over in bed. |
| BBE © SABDAweb Pro 26:14 |
A door is turned on its pillar, and the hater of work on his bed. |
| NRSV © bibleoremus Pro 26:14 |
As a door turns on its hinges, so does a lazy person in bed. |
| NKJV © biblegateway Pro 26:14 |
As a door turns on its hinges, So does the lazy man on his bed. |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Pro 26:14 |
|
| LXXM | |
| NET [draft] ITL | |
| HEBREW | |
| NETBible | Like 1 a door that turns on its hinges, 2 so a sluggard turns 3 on his bed. |
| NET Notes |
1 tn The comparative “like” is not in the Hebrew text, but is supplied from context in the translation. 2 sn The sluggard is too lazy to get out of bed – although he would probably rationalize this by saying that he is not at his best in the morning. The humor of the verse is based on an analogy with a door – it moves back and forth on its hinges but goes nowhere. Like the door to the wall, the sluggard is “hinged” to his bed (e.g., Prov 6:9-10; 24:33). 3 tn The term “turns” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation from the parallelism. |

