Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 27:6

Context
NETBible

Faithful 1  are the wounds of a friend, but the kisses 2  of an enemy are excessive. 3 

NIV ©

biblegateway Pro 27:6

Wounds from a friend can be trusted, but an enemy multiplies kisses.

NASB ©

biblegateway Pro 27:6

Faithful are the wounds of a friend, But deceitful are the kisses of an enemy.

NLT ©

biblegateway Pro 27:6

Wounds from a friend are better than many kisses from an enemy.

MSG ©

biblegateway Pro 27:6

The wounds from a lover are worth it; kisses from an enemy do you in.

BBE ©

SABDAweb Pro 27:6

The wounds of a friend are given in good faith, but the kisses of a hater are false.

NRSV ©

bibleoremus Pro 27:6

Well meant are the wounds a friend inflicts, but profuse are the kisses of an enemy.

NKJV ©

biblegateway Pro 27:6

Faithful are the wounds of a friend, But the kisses of an enemy are deceitful.

[+] More English

KJV
Faithful
<0539> (8737)
[are] the wounds
<06482>
of a friend
<0157> (8802)_;
but the kisses
<05390>
of an enemy
<08130> (8802)
[are] deceitful
<06280> (8737)_.
{deceitful: or, earnest, or, frequent}
NASB ©

biblegateway Pro 27:6

Faithful
<0539>
are the wounds
<06482>
of a friend
<0157>
, But deceitful
<06280>
are the kisses
<05390>
of an enemy
<08130>
.
LXXM
(34:6) axiopistotera {A-NPNC} estin
<1510
V-PAI-3S
traumata
<5134
N-NPN
filou
<5384
A-GSM
h
<2228
CONJ
ekousia
<1596
A-NPN
filhmata
<5370
N-NPN
ecyrou
<2190
A-GSM
NET [draft] ITL
Faithful
<0539>
are the wounds
<06482>
of a friend
<0157>
, but the kisses
<05390>
of an enemy
<08130>
are excessive
<06280>
.
HEBREW
anwv
<08130>
twqysn
<05390>
twrtenw
<06280>
bhwa
<0157>
yeup
<06482>
Mynman (27:6)
<0539>

NETBible

Faithful 1  are the wounds of a friend, but the kisses 2  of an enemy are excessive. 3 

NET Notes

tn The Niphal participle of אָמַן (’aman) means “faithful; reliable; sure; trustworthy.” The word indicates that the wounds from a friend “can be trusted” (so NIV, NCV) because they are meant to correct and not to destroy (e.g., 25:12; Deut 7:9; Job 12:20).

sn “Kisses” probably represents a metonymy of adjunct; the term describes any expressions or indications of affection. But coming from an enemy, they will be insincere – as indicated by their excessive number.

tn The form is נַעְתָּרוֹת (natarot), the Niphal participle of עָתַר (’atar, “to be abundant”). Contemporary translations render this rare form in a number of different ways: “deceitful” (NASB, NKJV); “profuse” (NRSV); “many” (NLT). But the idea of “excessive” or “numerous” fits very well. The kisses of an enemy cannot be trusted, no matter how often they are presented.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA