Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 17:18

Context
NETBible

The one who lacks wisdom 1  strikes hands in pledge, 2  and puts up financial security 3  for his neighbor. 4 

NIV ©

biblegateway Pro 17:18

A man lacking in judgment strikes hands in pledge and puts up security for his neighbour.

NASB ©

biblegateway Pro 17:18

A man lacking in sense pledges And becomes guarantor in the presence of his neighbor.

NLT ©

biblegateway Pro 17:18

It is poor judgment to co–sign a friend’s note, to become responsible for a neighbor’s debts.

MSG ©

biblegateway Pro 17:18

It's stupid to try to get something for nothing, or run up huge bills you can never pay.

BBE ©

SABDAweb Pro 17:18

A man without sense gives his hand in an agreement, and makes himself responsible before his neighbour.

NRSV ©

bibleoremus Pro 17:18

It is senseless to give a pledge, to become surety for a neighbor.

NKJV ©

biblegateway Pro 17:18

A man devoid of understanding shakes hands in a pledge, And becomes surety for his friend.

[+] More English

KJV
A man
<0120>
void
<02638>
of understanding
<03820>
striketh
<08628> (8802)
hands
<03709>_,
[and] becometh
<06148> (8802)
surety
<06161>
in the presence
<06440>
of his friend
<07453>_.
{understanding: Heb. heart}
NASB ©

biblegateway Pro 17:18

A man
<0120>
lacking
<02638>
in sense
<03820>
pledges
<08628>
<3709> And becomes
<06148>
guarantor
<06161>
in the presence
<06440>
of his neighbor
<07453>
.
LXXM
anhr
<435
N-NSM
afrwn
<878
A-NSM
epikrotei {V-PAI-3S} kai
<2532
CONJ
epicairei {V-PAI-3S} eautw
<1438
D-DSM
wv
<3739
CONJ
kai
<2532
ADV
o
<3588
T-NSM
egguwmenov {V-PMPNS} egguh {N-DSF} ton
<3588
T-ASM
eautou
<1438
D-GSM
filon
<5384
A-ASM
NET [draft] ITL
The one
<0120>
who lacks
<02638>
wisdom
<03820>
strikes
<08628>
hands
<03709>
in pledge, and puts up
<06148>
financial security
<06161>
for
<06440>
his neighbor
<07453>
.
HEBREW
wher
<07453>
ynpl
<06440>
hbre
<06161>
bre
<06148>
Pk
<03709>
eqwt
<08628>
bl
<03820>
rox
<02638>
Mda (17:18)
<0120>

NETBible

The one who lacks wisdom 1  strikes hands in pledge, 2  and puts up financial security 3  for his neighbor. 4 

NET Notes

tn Heb “heart”; KJV, ASV “a man void of understanding”; NIV “a man lacking in judgment.”

tn The phrase “in pledge” is supplied for the sake of clarification.

tn The line uses the participle עֹרֵב (’orev) with its cognate accusative עֲרֻבָּה (’arubah), “who pledges a pledge.”

sn It is foolish to pledge security for someone’s loans (e.g., Prov 6:1-5).




TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA