Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Proverbs 27:5

Context
NETBible

Better is open 1  rebuke than hidden 2  love.

NIV ©

biblegateway Pro 27:5

Better is open rebuke than hidden love.

NASB ©

biblegateway Pro 27:5

Better is open rebuke Than love that is concealed.

NLT ©

biblegateway Pro 27:5

An open rebuke is better than hidden love!

MSG ©

biblegateway Pro 27:5

A spoken reprimand is better than approval that's never expressed.

BBE ©

SABDAweb Pro 27:5

Better is open protest than love kept secret.

NRSV ©

bibleoremus Pro 27:5

Better is open rebuke than hidden love.

NKJV ©

biblegateway Pro 27:5

Open rebuke is better Than love carefully concealed.

[+] More English

KJV
Open
<01540> (8794)
rebuke
<08433>
[is] better
<02896>
than secret
<05641> (8794)
love
<0160>_.
NASB ©

biblegateway Pro 27:5

Better
<02896>
is open
<01540>
rebuke
<08433>
Than
<04480>
love
<0160>
that is concealed
<05641>
.
LXXM
(34:5) kreissouv
<2908
A-NPM
elegcoi
<1650
N-NPM
apokekalummenoi
<601
V-RMPNP
kruptomenhv
<2928
V-PMPGS
filiav
<5373
N-GSF
NET [draft] ITL
Better
<02896>
is open
<01540>
rebuke
<08433>
than hidden
<05641>
love
<0160>
.
HEBREW
trtom
<05641>
hbham
<0160>
hlgm
<01540>
txkwt
<08433>
hbwj (27:5)
<02896>

NETBible

Better is open 1  rebuke than hidden 2  love.

NET Notes

tn Heb “revealed” or “uncovered” (Pual participle from גָּלָה, galah). This would specify the reproof or rebuke as direct, honest, and frank, whether it was coming from a friend or an enemy.

tn The Hebrew term translated “hidden” (a Pual participle from סָתַר, satar) refers to a love that is carefully concealed; this is contrasted with the open rebuke in the first line. What is described, then, is someone too timid, too afraid, or not trusting enough to admit that reproof is a genuine part of love (W. McKane, Proverbs [OTL], 610). It is a love that is not expressed in proper concern for the one loved. See also, e.g., 28:23 and 29:3.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA