Proverbs 9:9
ContextNETBible | Give instruction 1 to a wise person, 2 and he will become wiser still; teach 3 a righteous person and he will add to his 4 learning. |
NIV © biblegateway Pro 9:9 |
Instruct a wise man and he will be wiser still; teach a righteous man and he will add to his learning. |
NASB © biblegateway Pro 9:9 |
Give instruction to a wise man and he will be still wiser, Teach a righteous man and he will increase his learning. |
NLT © biblegateway Pro 9:9 |
Teach the wise, and they will be wiser. Teach the righteous, and they will learn more. |
MSG © biblegateway Pro 9:9 |
Save your breath for the wise--they'll be wiser for it; tell good people what you know--they'll profit from it. |
BBE © SABDAweb Pro 9:9 |
Give teaching to a wise man, and he will become wiser; give training to an upright man, and his learning will be increased. |
NRSV © bibleoremus Pro 9:9 |
Give instruction to the wise, and they will become wiser still; teach the righteous and they will gain in learning. |
NKJV © biblegateway Pro 9:9 |
Give instruction to a wise man , and he will be still wiser; Teach a just man , and he will increase in learning. |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Pro 9:9 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | Give instruction 1 to a wise person, 2 and he will become wiser still; teach 3 a righteous person and he will add to his 4 learning. |
NET Notes |
1 tn The noun “instruction” does not appear in the Hebrew text, but is supplied in the translation. 2 sn The parallelism shows what Proverbs will repeatedly stress, that the wise person is the righteous person. 3 tn The Hiphil verb normally means “to cause to know, make known”; but here the context suggests “to teach” (so many English versions). 4 tn The term “his” does not appear in the Hebrew text, but is supplied for the sake of smoothness and clarity. |