Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 107:9

Context
NETBible

For he has satisfied those who thirst, 1  and those who hunger he has filled with food. 2 

NIV ©

biblegateway Psa 107:9

for he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things.

NASB ©

biblegateway Psa 107:9

For He has satisfied the thirsty soul, And the hungry soul He has filled with what is good.

NLT ©

biblegateway Psa 107:9

For he satisfies the thirsty and fills the hungry with good things.

MSG ©

biblegateway Psa 107:9

He poured great draughts of water down parched throats; the starved and hungry got plenty to eat.

BBE ©

SABDAweb Psa 107:9

He gives its desire to the unresting soul, so that it is full of good things.

NRSV ©

bibleoremus Psa 107:9

For he satisfies the thirsty, and the hungry he fills with good things.

NKJV ©

biblegateway Psa 107:9

For He satisfies the longing soul, And fills the hungry soul with goodness.

[+] More English

KJV
For he satisfieth
<07646> (8689)
the longing
<08264> (8802)
soul
<05315>_,
and filleth
<04390> (8765)
the hungry
<07457>
soul
<05315>
with goodness
<02896>_.
NASB ©

biblegateway Psa 107:9

For He has satisfied
<07646>
the thirsty
<08264>
soul
<05315>
, And the hungry
<07457>
soul
<05315>
He has filled
<04390>
with what
<02896>
is good
<02896>
.
LXXM
(106:9) oti
<3754
CONJ
ecortasen
<5526
V-AAI-3S
quchn
<5590
N-ASF
kenhn
<2756
A-ASF
kai
<2532
CONJ
quchn
<5590
N-ASF
peinwsan
<3983
V-PAPAS
eneplhsen {V-AAI-3S} agaywn
<18
A-GPM
NET [draft] ITL
For
<03588>
he has satisfied
<07646>
those
<05315>
who thirst
<08264>
, and those
<05315>
who hunger
<07457>
he has filled
<04390>
with food
<02896>
.
HEBREW
bwj
<02896>
alm
<04390>
hber
<07457>
spnw
<05315>
hqqs
<08264>
spn
<05315>
eybvh
<07646>
yk (107:9)
<03588>

NETBible

For he has satisfied those who thirst, 1  and those who hunger he has filled with food. 2 

NET Notes

tn Heb “[the] longing throat.” The noun נֶפֶשׁ (nefesh), which frequently refers to one’s very being or soul, here probably refers to one’s parched “throat” (note the parallelism with נֶפֱשׁ רְעֵבָה, nefesh rÿevah, “hungry throat”).

tn Heb “and [the] hungry throat he has filled [with] good.”




TIP #24: Use the Study Dictionary to learn and to research all aspects of 20,000+ terms/words. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA