Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 37:16

Context
NETBible

The little bit that a godly man owns is better than the wealth of many evil men, 1 

NIV ©

biblegateway Psa 37:16

Better the little that the righteous have than the wealth of many wicked;

NASB ©

biblegateway Psa 37:16

Better is the little of the righteous Than the abundance of many wicked.

NLT ©

biblegateway Psa 37:16

It is better to be godly and have little than to be evil and possess much.

MSG ©

biblegateway Psa 37:16

Less is more and more is less. One righteous will outclass fifty wicked,

BBE ©

SABDAweb Psa 37:16

The little which the good man has is better than the wealth of evil-doers.

NRSV ©

bibleoremus Psa 37:16

Better is a little that the righteous person has than the abundance of many wicked.

NKJV ©

biblegateway Psa 37:16

A little that a righteous man has Is better than the riches of many wicked.

[+] More English

KJV
A little
<04592>
that a righteous man
<06662>
hath [is] better
<02896>
than the riches
<01995>
of many
<07227>
wicked
<07563>_.
NASB ©

biblegateway Psa 37:16

Better
<02896>
is the little
<04592>
of the righteous
<06662>
Than
<04480>
the abundance
<01995>
of many
<07227>
wicked
<07563>
.
LXXM
(36:16) kreisson
<2908
A-NSN
oligon
<3641
A-NSN
tw
<3588
T-DSM
dikaiw
<1342
A-DSM
uper
<5228
PREP
plouton
<4149
N-ASM
amartwlwn
<268
A-GPM
polun
<4183
A-ASM
NET [draft] ITL
The little
<04592>
bit that a godly man
<06662>
owns is better
<02896>
than the wealth
<01995>
of many
<07227>
evil
<07563>
men,
HEBREW
Mybr
<07227>
Myesr
<07563>
Nwmhm
<01995>
qydul
<06662>
jem
<04592>
bwj (37:16)
<02896>

NETBible

The little bit that a godly man owns is better than the wealth of many evil men, 1 

NET Notes

tn Heb “Better [is] a little to the godly one than the wealth of many evil ones.” The following verses explain why this is true. Though a godly individual may seem to have only meager possessions, he always has what he needs and will eventually possess the land. The wicked may prosper for a brief time, but will eventually be destroyed by divine judgment and lose everything.




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA