Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 55:5

Context
NETBible

Fear and panic overpower me; 1  terror overwhelms 2  me.

NIV ©

biblegateway Psa 55:5

Fear and trembling have beset me; horror has overwhelmed me.

NASB ©

biblegateway Psa 55:5

Fear and trembling come upon me, And horror has overwhelmed me.

NLT ©

biblegateway Psa 55:5

Fear and trembling overwhelm me. I can’t stop shaking.

MSG ©

biblegateway Psa 55:5

I shake with fear, I shudder from head to foot.

BBE ©

SABDAweb Psa 55:5

Fear and shaking have come over me, with deep fear I am covered.

NRSV ©

bibleoremus Psa 55:5

Fear and trembling come upon me, and horror overwhelms me.

NKJV ©

biblegateway Psa 55:5

Fearfulness and trembling have come upon me, And horror has overwhelmed me.

[+] More English

KJV
Fearfulness
<03374>
and trembling
<07461>
are come
<0935> (8799)
upon me, and horror
<06427>
hath overwhelmed
<03680> (8762)
me. {overwhelmed: Heb. covered}
NASB ©

biblegateway Psa 55:5

Fear
<03374>
and trembling
<07461>
come
<0935>
upon me, And horror
<06427>
has overwhelmed
<03680>
me.
LXXM
(54:6) fobov
<5401
N-NSM
kai
<2532
CONJ
tromov
<5156
N-NSM
hlyen
<2064
V-AAI-3S
ep
<1909
PREP
eme
<1473
P-AS
kai
<2532
CONJ
ekaluqen
<2572
V-AAI-3S
me
<1473
P-AS
skotov
<4655
N-ASN
NET [draft] ITL
Fear
<03374>
and panic
<07461>
overpower
<0935>
me; terror
<06427>
overwhelms
<03680>
me.
HEBREW
twulp
<06427>
ynoktw
<03680>
yb
<0>
aby
<0935>
derw
<07461>
hary
<03374>
(55:5)
<55:6>

NETBible

Fear and panic overpower me; 1  terror overwhelms 2  me.

NET Notes

tn Heb “fear and trembling enter into me.”

tn Heb “covers.” The prefixed verbal form with vav (ו) consecutive carries on the descriptive (present progressive) force of the preceding imperfect.




created in 0.09 seconds
powered by
bible.org - YLSA