Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 71:15

Context
NETBible

I will tell about your justice, and all day long proclaim your salvation, 1  though I cannot fathom its full extent. 2 

NIV ©

biblegateway Psa 71:15

My mouth will tell of your righteousness, of your salvation all day long, though I know not its measure.

NASB ©

biblegateway Psa 71:15

My mouth shall tell of Your righteousness And of Your salvation all day long; For I do not know the sum of them.

NLT ©

biblegateway Psa 71:15

I will tell everyone about your righteousness. All day long I will proclaim your saving power, for I am overwhelmed by how much you have done for me.

MSG ©

biblegateway Psa 71:15

I'll write the book on your righteousness, talk up your salvation the livelong day, never run out of good things to write or say.

BBE ©

SABDAweb Psa 71:15

My mouth will make clear your righteousness and your salvation all the day; for they are more than may be measured.

NRSV ©

bibleoremus Psa 71:15

My mouth will tell of your righteous acts, of your deeds of salvation all day long, though their number is past my knowledge.

NKJV ©

biblegateway Psa 71:15

My mouth shall tell of Your righteousness And Your salvation all the day, For I do not know their limits.

[+] More English

KJV
My mouth
<06310>
shall shew forth
<05608> (8762)
thy righteousness
<06666>
[and] thy salvation
<08668>
all the day
<03117>_;
for I know
<03045> (8804)
not the numbers
<05615>
[thereof].
NASB ©

biblegateway Psa 71:15

My mouth
<06310>
shall tell
<05608>
of Your righteousness
<06666>
And of Your salvation
<08668>
all
<03605>
day
<03117>
long; For I do not know
<03045>
the sum
<05615>
of them.
LXXM
(70:15) to
<3588
T-NSN
stoma
<4750
N-NSN
mou
<1473
P-GS
exaggelei
<1804
V-FAI-3S
thn
<3588
T-ASF
dikaiosunhn
<1343
N-ASF
sou
<4771
P-GS
olhn
<3650
A-ASF
thn
<3588
T-ASF
hmeran
<2250
N-ASF
thn
<3588
T-ASF
swthrian
<4991
N-ASF
sou
<4771
P-GS
oti
<3754
CONJ
ouk
<3364
ADV
egnwn
<1097
V-AAI-1S
grammateiav
{N-APF}
NET [draft] ITL
I will tell
<05608>
about your justice
<06666>
, and all
<03605>
day
<03117>
long proclaim your salvation
<08668>
, though
<03588>
I cannot
<03808>
fathom
<03045>
its full extent
<05615>
.
HEBREW
twrpo
<05615>
ytedy
<03045>
al
<03808>
yk
<03588>
Ktewst
<08668>
Mwyh
<03117>
lk
<03605>
Ktqdu
<06666>
rpoy
<05608>
yp (71:15)
<06310>

NETBible

I will tell about your justice, and all day long proclaim your salvation, 1  though I cannot fathom its full extent. 2 

NET Notes

tn Heb “my mouth declares your vindication, all the day your deliverance.”

tn Heb “though I do not know [the] numbers,” that is, the tally of God’s just and saving acts. HALOT 768 s.v. סְפֹרוֹת understands the plural noun to mean “the art of writing.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA