Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 32:3

Context
NETBible

When I refused to confess my sin, 1  my whole body wasted away, 2  while I groaned in pain all day long.

NIV ©

biblegateway Psa 32:3

When I kept silent, my bones wasted away through my groaning all day long.

NASB ©

biblegateway Psa 32:3

When I kept silent about my sin, my body wasted away Through my groaning all day long.

NLT ©

biblegateway Psa 32:3

When I refused to confess my sin, I was weak and miserable, and I groaned all day long.

MSG ©

biblegateway Psa 32:3

When I kept it all inside, my bones turned to powder, my words became daylong groans.

BBE ©

SABDAweb Psa 32:3

When I kept my mouth shut, my bones were wasted, because of my crying all through the day.

NRSV ©

bibleoremus Psa 32:3

While I kept silence, my body wasted away through my groaning all day long.

NKJV ©

biblegateway Psa 32:3

When I kept silent, my bones grew old Through my groaning all the day long.

[+] More English

KJV
When I kept silence
<02790> (8689)_,
my bones
<06106>
waxed old
<01086> (8804)
through my roaring
<07581>
all the day
<03117>
long.
NASB ©

biblegateway Psa 32:3

When
<03588>
I kept
<02790>
silent
<02790>
about my sin, my body
<06106>
wasted
<01086>
away
<01086>
Through my groaning
<07581>
all
<03605>
day
<03117>
long.
LXXM
(31:3) oti
<3754
CONJ
esighsa
<4601
V-AAI-1S
epalaiwyh
<3822
V-API-3S
ta
<3588
T-NPN
osta
<3747
N-NPN
mou
<1473
P-GS
apo
<575
PREP
tou
<3588
T-GSN
krazein
<2896
V-PAN
me
<1473
P-AS
olhn
<3650
A-ASF
thn
<3588
T-ASF
hmeran
<2250
N-ASF
NET [draft] ITL
When
<03588>
I refused to confess my sin
<02790>
, my whole body
<06106>
wasted away
<01086>
, while I groaned
<07581>
in pain all
<03605>
day
<03117>
long.
HEBREW
Mwyh
<03117>
lk
<03605>
ytgasb
<07581>
ymue
<06106>
wlb
<01086>
ytsrxh
<02790>
yk (32:3)
<03588>

NETBible

When I refused to confess my sin, 1  my whole body wasted away, 2  while I groaned in pain all day long.

NET Notes

tn Heb “when I was silent.”

tn Heb “my bones became brittle.” The psalmist pictures himself as aging and growing physically weak. Trying to cover up his sin brought severe physical consequences.




created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA