Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 35:3

Context
NETBible

Use your spear and lance 1  against 2  those who chase me! Assure me with these words: 3  “I am your deliverer!”

NIV ©

biblegateway Psa 35:3

Brandish spear and javelin against those who pursue me. Say to my soul, "I am your salvation."

NASB ©

biblegateway Psa 35:3

Draw also the spear and the battle-axe to meet those who pursue me; Say to my soul, "I am your salvation."

NLT ©

biblegateway Psa 35:3

Lift up your spear and javelin and block the way of my enemies. Let me hear you say, "I am your salvation!"

MSG ©

biblegateway Psa 35:3

Get ready to throw the spear, aim the javelin, at the people who are out to get me. Reassure me; let me hear you say, "I'll save you."

BBE ©

SABDAweb Psa 35:3

Take up your spear and keep back my attackers; say to my soul, I am your salvation.

NRSV ©

bibleoremus Psa 35:3

Draw the spear and javelin against my pursuers; say to my soul, "I am your salvation."

NKJV ©

biblegateway Psa 35:3

Also draw out the spear, And stop those who pursue me. Say to my soul, "I am your salvation."

[+] More English

KJV
Draw out
<07324> (8685)
also the spear
<02595>_,
and stop
<05462> (8798)
[the way] against
<07125> (8800)
them that persecute
<07291> (8802)
me: say
<0559> (8798)
unto my soul
<05315>_,
I [am] thy salvation
<03444>_.
NASB ©

biblegateway Psa 35:3

Draw
<07385>
also the spear
<02595>
and the battle-axe
<05462>
to meet
<07122>
those who pursue
<07291>
me; Say
<0559>
to my soul
<05315>
, "I am your salvation
<03444>
."
LXXM
(34:3) ekceon
<1632
V-AAD-2S
romfaian {N-ASF} kai
<2532
CONJ
sugkleison
<4788
V-AAD-2S
ex
<1537
PREP
enantiav
<1727
A-GSF
twn
<3588
T-GPM
katadiwkontwn
<2614
V-PAPGP
me
<1473
P-AS
eipon {V-AAI-3P} th
<3588
T-DSF
quch
<5590
N-DSF
mou
<1473
P-GS
swthria
<4991
N-NSF
sou
<4771
P-GS
egw
<1473
P-NS
eimi
<1510
V-PAI-1S
NET [draft] ITL
Use
<07324>
your spear
<02595>
and lance
<05462>
against
<07125>
those who chase
<07291>
me! Assure
<0559>
me
<05315>
with these words: “I
<0589>
am your deliverer
<03444>
!”
HEBREW
yna
<0589>
Ktesy
<03444>
yspnl
<05315>
rma
<0559>
ypdr
<07291>
tarql
<07125>
rgow
<05462>
tynx
<02595>
qrhw (35:3)
<07324>

NETBible

Use your spear and lance 1  against 2  those who chase me! Assure me with these words: 3  “I am your deliverer!”

NET Notes

tn Or “javelin.” On the meaning of this word, which occurs only here in the Hebrew Bible, see M. Dahood, Psalms (AB), 1:210-11.

tn Heb “draw out spear and lance to meet.”

tn Heb “say to me,” or “say to my soul.”




created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA