Psalms 50:16
ContextNETBible | God says this to the evildoer: 1 “How can you declare my commands, and talk about my covenant? 2 |
NIV © biblegateway Psa 50:16 |
But to the wicked, God says: "What right have you to recite my laws or take my covenant on your lips? |
NASB © biblegateway Psa 50:16 |
But to the wicked God says, "What right have you to tell of My statutes And to take My covenant in your mouth? |
NLT © biblegateway Psa 50:16 |
But God says to the wicked: "Recite my laws no longer, and don’t pretend that you obey me. |
MSG © biblegateway Psa 50:16 |
Next, God calls up the wicked: "What are you up to, quoting my laws, talking like we are good friends? |
BBE © SABDAweb Psa 50:16 |
But to the sinner, God says, What are you doing, talking of my laws, or taking the words of my agreement in your mouth? |
NRSV © bibleoremus Psa 50:16 |
But to the wicked God says: "What right have you to recite my statutes, or take my covenant on your lips? |
NKJV © biblegateway Psa 50:16 |
But to the wicked God says: "What right have you to declare My statutes, Or take My covenant in your mouth, |
[+] More English
|
KJV | |
NASB © biblegateway Psa 50:16 |
|
LXXM | |
NET [draft] ITL | |
HEBREW |
NETBible | God says this to the evildoer: 1 “How can you declare my commands, and talk about my covenant? 2 |
NET Notes |
1 tn Heb “evil [one].” The singular adjective is used here in a representative sense; it refers to those within the larger covenant community who have blatantly violated the 2 tn Heb “What to you to declare my commands and lift up my covenant upon your mouth?” The rhetorical question expresses sarcastic amazement. The |