Revelation 12:13 
Context| NETBible | Now 1 when the dragon realized 2 that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child. |
| NIV © biblegateway Rev 12:13 |
When the dragon saw that he had been hurled to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child. |
| NASB © biblegateway Rev 12:13 |
And when the dragon saw that he was thrown down to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male child. |
| NLT © biblegateway Rev 12:13 |
And when the dragon realized that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the child. |
| MSG © biblegateway Rev 12:13 |
When the Dragon saw he'd been thrown to earth, he went after the Woman who had given birth to the Man-Child. |
| BBE © SABDAweb Rev 12:13 |
And when the dragon saw that he was forced down to the earth, he made cruel attacks on the woman who gave birth to the male child. |
| NRSV © bibleoremus Rev 12:13 |
So when the dragon saw that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child. |
| NKJV © biblegateway Rev 12:13 |
Now when the dragon saw that he had been cast to the earth, he persecuted the woman who gave birth to the male Child . |
[+] More English
|
|
| KJV | |
| NASB © biblegateway Rev 12:13 |
|
| NET [draft] ITL | |
| GREEK | kai ote eiden drakwn oti eblhyh thn ghn ediwxen gunaika htiv eteken arsena |
| NETBible | Now 1 when the dragon realized 2 that he had been thrown down to the earth, he pursued the woman who had given birth to the male child. |
| NET Notes |
1 tn Here καί (kai) has been translated as “now” because the clause it introduces is clearly resumptive. 2 tn Grk “saw.” |

